約 6,340,345 件
https://w.atwiki.jp/jasagiri/pages/68.html
RFC:http //www5d.biglobe.ne.jp/~stssk/rfcjlist.html 規格対応エレメント表 http //meiert.com/en/indices/html-elements/ html5 http //www.html5.jp/ URI-Templates http //bitworking.org/projects/URI-Templates/ http //builder.japan.zdnet.com/sp/firefox-3-for-developer-2008/ StatusCode http //www.studyinghttp.net/status_code http //thoughtpad.net/alan-dean/http-headers-status.html http //d.hatena.ne.jp/IwamotoTakashi/20090429/p1 REST 何がRESTを良くするか:http //www.infoq.com/jp/news/2008/11/rest-api RESTfullなアプリケーションを記述する:http //www.infoq.com/jp/articles/subbu-allamaraju-rest REST API デザイン http //www.25hoursaday.com/weblog/2008/10/24/RESTAPIDesignInventMediaTypesNotProtocolsAndUnderstandTheImportanceOfHyperlinks.aspx OpenID:http //code.google.com/p/openidengine/ :http //www.atmarkit.co.jp/fsecurity/rensai/openid01/openid01.html :http //www.goodpic.com/mt/archives2/2008/01/openid_oauth.html :http //d.hatena.ne.jp/lyokato/20080816/1218866900 OAuth:http //www.atmarkit.co.jp/fsecurity/special/106oauth/oauth01.html
https://w.atwiki.jp/koyoihasamui/pages/58.html
管理人の過去に作った駄作の数々を公開します。(本当にくだらないものばっかです。) クリックすると変な文字がたくさん出てくるという人は右クリックして「リンク先を保存」または「対象をファイルに保存」でダウンロードしてください。 ノベル関係 Blood(novelver) もらいもので紹介されている「Blood」という小説をスクリプトで構成したものです。(まだ、途中です) X operationsというゲームの3Dmapとついでにポイントも作ってみた。 合宿地にて 管理人達が合宿地で暴れまわるという一度でも誰もがやってみたいと思ったことを忠実に再現。 硫黄島上陸(アメリカ軍) 戦車だけは凝った。といっても大したものではないが。 新兵に対する上官の苛め これはマップ自体は大したものではないが、ポイントはかなり頑張った。説明どおりに動いてください。
https://w.atwiki.jp/0x0b/pages/89.html
ハイパーテキスト転送プロトコル RFC 2616 WebブラウザとWebサーバの間でHTMLなどのコンテンツの送受信に用いられる通信プロトコル リクエスト-レスポンス型 トランスポート・プロトコルとして通常TCPを使用 基本的な考え方は非常に単純であり「何を」「どうして」ほしいのかを相手に要求する。「何を」に当たるのがURL、「どうして」がメソッドにあたる。 World Wide WebにおけるWebページなどのリソースは、Uniform Resource Identifierによって指定される。 ポート番号80をデフォルトとして使用する(送信時は8080)。 TLSで暗号化され、セキュリティを確保したHTTPは、HTTPSと呼ばれる(httpsは実際にはURIスキームの1つであり、実際のプロトコルにはHTTP over SSL/TLSが用いられる)。 HTTP は基本的にサーバが状態を保持しない (stateless) プロトコルだが、データベースなどを使用するWebアプリケーションにおいては状態保持が必要だったため、そのためにいわゆる Cookie とよばれる機構が Netscape Communications Corporation によって導入された。Cookie を使用することによって状態を管理し、"セッション" を維持することが可能になる。 HTTPの拡張プロトコルとしてWebDAVがある。 UPnPでは、HTTPをUDP上で使用するHTTPUや、マルチキャストで使用するHTTPMUが規定された。 HTTP/0.9 URLのみの簡単なやりとり HTTP/1.0 NNTPやSMTPのような各種ヘッダが定義 HTTP_Cookieなどの利用 HTTP/1.1 複数データを転送するためのキープアライブ(keep-alive)機能やプロキシなどの利用も想定された仕様 バーチャルホストをサポートした。インターネット人気に伴い多くの企業がWebサイトを持ち始めたが、当時ではまだまだ企業が自前のWebサーバを運用するのは人員、効率の問題で難しかったためISPのサーバでホスティングをしていた。当時はまだ一社ごとに専用サーバを用意するほどのことでもないため一台のサーバで複数のWebサイトを運用していた。 しかしバーチャルホストには問題がある。例えばある1台のサーバに foo.example.com と bar.example.com という二つの仮想Webサーバがあるとする。ここではクライアントは http //foo.example.com/index.html にアクセスしたいとする。そのためにはまず foo.example.com をIPアドレスに解決するためDNSサーバに問い合わせ、そのサーバにアクセスし GET index.html を要求する。しかしサーバ側のIPアドレスは foo.example.com と bar.example.com 共におなじIPアドレスである。もし foo.example.com にも bar.example.com にも index.html というファイルが存在すればクライアントはどちらのサーバにアクセスしたのかわかるすべがない。 これを解決するにはそれぞれにIPアドレスを付与することで解決できるが、IPv4の資源を無駄にすることになる。 HTTP/1.1ではこれを解決するためにHostヘッダを追加した。 HTTP/1.0のヘッダ GET /index.html HTTP/1.0 HTTP/1.1のヘッダ GET /index.html HTTP/1.1 Host foo.example.com 動作 通信の開始 他のプロトコル同様クライアント側とサーバ側ではHTTPの役割が大きく異なる。HTTP通信を開始できるのはクライアント側のみである。 クライアント側はサーバにリクエストを送り、サーバはクライアントにレスポンスを返すのが最も典型的なHTTPのやりとりである。 接続 システム間でメッセージをやりとりするにはTCP接続を確立させる必要がある。 HTTP/0.9ではクライアントのリクエストごとにTCP接続を確立させる必要があったが、これは当時のWebサイトがシンプルなテキストベースであることが多かったためである。近年ではJavaScriptやアニメーション画像など、多数のオブジェクトが埋め込まれたWebサイトが一般的となってきているが、これら全てのオブジェクトを取得するたびにTCP接続を確立するのはサーバやネットワークに大きな負担を強いるため、HTTP/1.1では持続的接続がサポートされることとなった。ただしこの機能が利用できるのはサーバ側がその要求を許可した場合のみである。 パイプライン クライアントは前のリクエストに対するサーバの応答を待たずに別のリクエストを発行できる。 メソッド HTTPでは8つのメソッドが定義されている。ただし実際のHTTP通信ではGETとPOSTメソッドだけで殆どを占める。 HTTPメソッドの一覧 メソッド HTTP/0.9 HTTP/1.0 HTTP/1.1 GET ○ ○ ○ POST ○ ○ PUT △ ○ HEAD ○ ○ DELETE △ ○ OPTION ○ TRACE ○ CONNECT ○ GET 指定されたURIのリソースを取り出す。HTTPの最も基本的な動作で、HTTP/0.9では唯一のメソッド。 POST GETとは反対にクライアントがサーバにデータを送信するメソッドである。Webフォームや電子掲示板、Wikiなどに投稿する。GETの場合と同じくサーバはクライアントにデータを返すことができる。 PUT 指定したURIにリソースを保存する。URIが指し示すリソースが存在しない場合は、サーバはそのURIにリソースを作成する。画像のアップロードなどが代表的。 DELETE 指定したURIのリソースを削除する。 OPTION サーバを調査するメソッド。例えばサーバがサポートしているHTTPのバージョンなどを調査できる。 HEAD GETと似ているがサーバはHTTPヘッダのみ返す。クライアントはWebページを取得せずともそのWebページが存在するかどうかを知ることが出来る。例えばWebページのリンク先が生きているか検証するときなどにリンク先のデータを全て取得することなく調査することが出来る。 TRACE サーバまでのネットワーク経路をチェックできる。サーバは受け取ったメッセージのそれ自体をレスポンスのデータにコピーして応答する。WindowsのTracertやUNIXのTracerouteとよく似た動作。 CONNECT 暗号化したメッセージをプロキシで転送する際に用いる。 サーバの連携 バーチャルホスト リダイレクト 301 MovedというステータスコードとURIを受け取りクライアントはこの受け取ったURIに再度GETを送る。 クッキー(HTTP_Cookie) HTTPメッセージ クライアントからのHTTPリクエストは3つの要素から構成される。それぞれメソッド、URI、HTTPのバージョンでありスペースで区切られている。 下にもっとも単純な、クライアントとサーバ(www.google.co.jp 80)とのHTTPプロトコルのやり取りの例を挙げる。 クライアントのリクエスト GET / HTTP/1.0 GETがメソッド、URIは / 、バージョンはHTTP/1.0であることを示す。 URIは/でルートリソースを対象にしたリクエストであることを示している。TRACEなど特定のサーバを対象としないリクエストの場合には*が表示される。 サーバのレスポンス HTTP/1.0 200 OK Cache-Control private Content-Type text/html Set-Cookie PREF=ID=72c1ca72230dea65 LD=ja TM=1113132863 LM=111 3132863 S=nNO7MIp W2o7Cqeu_; expires=Sun, 17-Jan-2038 19 14 07 GMT; path=/; domain=.google.co.jp Server GWS/2.1 Date Sun, 10 Apr 2005 11 34 23 GMT Connection Close html head meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=Shift_JI S" title Google /title style !-- ・・・以下省略 上のリクエストのGETにあたる部分をメソッドといい、 HTTP/1.0では、GET, HEAD, PUT, POST, DELETE, LINK, UNLINK、 HTTP/1.1ではさらに、OPTIONS, TRACEがある。 GETメソッドのレスポンスにはヘッダ情報のあとに改行が挟まれ、コンテンツ本体が送られる。 HEADメソッドのレスポンスにはコンテンツサイズや更新日時などの情報を含むヘッダのみが送られる。 また、リクエストの2行目以降はヘッダを送る。 HTTPヘッダフィールド ヘッダの各要素は フィールド名 内容 のペアで構成される。 ブラウザの情報を表すUser-Agent、使用候補言語を表すAccept-Language、他ページへのリンクを辿った場合にそのリンク元ページのURLを表すRefererなどが代表的なフィールドである。 なお、リクエスト時のHostヘッダはHTTP/1.1では必須であるが、HTTP/1.0では無くても良い。 但し、サーバがバーチャルホストを利用している場合は、Hostヘッダが無いとリソース取得に失敗するので、たとえHTTP/1.0を使用していてもHostヘッダを付加しなければならない。 HTTPヘッダフィールドの一覧 リクエストヘッダ ヘッダ概要HTTP/0.9HTTP/1.0HTTP/1.1 Acceptクライアントの受け入れ可能コンテンツタイプを示す○○ Accept-Charsetクライアントの受け入れ可能文字セットを示す○○ Accept-Encodingクライアントの受け入れ可能文字エンコーディングを示す○○ Accept-Languageクライアントの受け入れ可能言語を示す○○ Authorizationクライアントの認証情報を示す○○ Cookieクライアントの状態管理情報をサーバに返す Cookie2HTTP/1.1のSet-Cookie2ヘッダの受け入れ可能をサーバに知らせる Expectクライアントがサーバに期待する動作を示す○ Fromリクエスト発行者個人の情報を示す。一般的に電子メールアドレスを使用する○○ Host要求しているオブジェクトがあるホストを示す○ If-Matchif文を用い条件が真の場合のみリクエストを処理するようサーバに要求する○ If-Modified-Since指定日及び指定時刻以降にオブジェクトが変更されている場合のみリクエストを処理するよう要求する○○ If-None-MatchIf-Matchの逆で条件が真でない場合のみリクエストを処理する要求○ If-Range条件が真の場合のみ指定したオブジェクトの範囲を返すようサーバに要求する○ If-Unmodified-SinceIf-Modified-Sinceの逆で真でないときのみ実行する○ Max-Forwardsリクエストの中間システム経由数を最大いくつまでかを指定する○ Proxy-Authorizationクライアントがプロキシサーバに対して自身の認証を行う○ Rangeオブジェクト全体でなくリソースの一部を要求する○ Refererリクエストの出所を示す。一般的にはユーザの辿ったWebページのURLが用いられる。○○ TEレスポンスの受け入れ可能転送エンコーディングを示す○ レスポンスヘッダ ヘッダ概要HTTP/0.9HTTP/1.0HTTP/1.1 Accept-Rangesオブジェクトの一部に対するリクエストをサーバが受け入れ可能か示す○ Ageオブジェクトの経過時間を秒単位で返す○ AllowオブジェクトがサポートするHTTPメソッドを示す○○ ETagオブジェクトのエンティティタグ値を示す○ Locationオブジェクトの場所を示す○○ Proxy-Authenticateプロキシサーバがクライアントに認証を要求するときに用いる○ Retry-Afterリクエストの再試行をいつ行うかをクライアントに通知する○○ Serverサーバのベンダー名、バージョン番号を占めす○○ Set-Cookie2サーバがクライアントにCookieを送信するときに用いる Varyサーバのレスポンス内容を決定する際にリクエストURI以外に使用したHTTPヘッダのリストを示す○ WWW-Authenticateクライアントに対してリクエストの再発行を要求する。認証情報も含まれる○○ 一般ヘッダ ヘッダ概要HTTP/0.9HTTP/1.0HTTP/1.1 Cache-Controlメッセージの経由する中間キャッシュの動作を指示する○ Connection中間システムが転送すべきでないヘッダのリストを示す○○ Dateメッセージの作成日時を示す○○ Pragmaメッセージに関する追加情報を示す○○ Trailerメッセージボディの後に追加のヘッダーが表れることを示す○ Transfer-Encodingクライアントの転送を目的としたオブジェクトのエンコーディングを示す○ Upgrade通信相手に別のプロトコルにアップデートするよう要求する○ User-AgentクライアントのWebブラウザなどの情報を示す○○ Warningメッセージに関する追加情報を示す。通常はキャッシュの問題を警告するときに使われる○ エンティティヘッダ ヘッダ概要HTTP/0.9HTTP/1.0HTTP/1.1 Content-Encodingオブジェクトのエンコーディングを示す○○ Content-Languageオブジェクトの言語(人間の言語)を示す○○ Content-Lengthオブジェクトのサイズをバイト単位で示す○○ Content-Locationオブジェクトの場所を示す○ Content-MD5オブジェクトのメッセージダイジェストを運ぶ○ Content-Rangeメッセージボディで運ばれるオブジェクトの範囲を示す○ Content-Typeオブジェクトのタイプを示す○○ Expiresオブジェクトの有効期限の日時を示す○○ Last-Modifiedオブジェクトが最後に変更された日時を示す○○ Accept サーバのレスポンスに含まれるメッセージボディで受け入れることが出来るコンテンツタイプと各コンテンツタイプの相対的な優先度を指定するリクエストヘッダ。指定できるコンテンツタイプはIANAによって定義されている。 Accept text/plain; q=0.5, text/html, text/x-dvi; q=0.8, text/x-c 上記のようにAcceptヘッダには行をわけて複数のコンテンツタイプを指定できる。上記の例はいずれの4のコンテンツタイプのいずれも受け入れ可能であることを示す。0.5や0.8といった数字は品質係数で0~1の範囲の数値である。数値の指定がなければ1.0となる。 text/plain; q=0.5 text/html text/x-dvi; q=0.8 text/x-c Accept-Charset レスポンスで返されるメッセージボディの文字コードを指定するリクエストヘッダ。Acceptと同じく複数指定でき品質係数も設定できる。定義済み文字セットはIANAが管理している。 Accept-Charset unicode, *; q=0.8 この例だとクライアントはUnicode文字セットを優先的に希望しているが他の文字セットとの相対優先度0.8で受け入れている。ただしサーバからのレスポンスのHTTPヘッダそのものの文字コードは常にISO-8859-1である。 Accept-Encoding Accept-Language レスポンスの言語(人間の言語)に対する優先度を指定する。言語コードはISO-639の2文字の省略コードを用いる。書き方は他のAccept-群と変わらず。 Accept-Language en-gb, en; q=0.8 上記の例はまずイギリス英語を要求し、利用できない場合はその他の英語を要求する。 Accept-Ranges Acceptで始まる他のヘッダフィールドと違いレスポンスヘッダーである。現在の仕様では2つの指定方法しかない。 Age リソースの推定経過時間を表示するレスポンスヘッダ。キャッシュサーバーはAgeヘッダの値からキャッシュしたリソースが有効かどうかを判定する。 Allow Authentication-info ユーザ認証のやりとりの最後で用いられる、成功したレスポンスのサーバが含めることの出来るレスポンスヘッダー。 Authorization サーバに対するクライアント自身の認証を行うことが出来る。 Cache-Control キャッシングの動作を指定するためのマスターヘッダ。 Connection Content-Encoding Content-Language リソースを英語などの自然言語で示すのに使われる。言語の指定はAccept-Languageヘッダと同じ。 Content-Length Content-Location Content-MD5 メッセージボディが変更されず宛先に届くことを保証する。MD5アルゴリズムを実行する。ただし悪意の改ざんに対しては当然MD5も改ざんされるのであまり機能はしない。どちらかといえば偶発的な変更の保証をしている。 Content-Range ダウンロードの再開に用いられる。 Content-Type メッセージボディに含まれるオブジェクトタイプを示す。次の例はリソースがテキストファイル、文字セットはISO-8859-4を使用していることを示している。 Content-Type text/plain; Charset=ISO-8859-4 Cookie クライアントがHTTP状態管理を望む場合にサーバから受け取ったクッキーを以後のリクエストに次の例のようなヘッダーを付加する。 Cookie $Version="1"; NAME="VALUE"; $Path="/shopping"; $domain="www.shop.com"+ $Port="80" $VersionはHTTPのバージョン、NAMEはクッキーの名前である。$から始まるクッキー名は使用が禁止されている。 Cookie2 基本的にCookieヘッダーとCookie2ヘッダーは別物である。 Date サーバがメッセージを生成した日時を示す。リソースの時間を示すLast-Modifiedヘッダーとは区別する必要がある。 HTTP/1.1では次のような形式を用いるようRFC1123で定義されている。 Date Sun, 06, Nov 1994 08 49 37 GMT HTTP仕様ではレスポンスにDateヘッダーを含めることを求めている。ただしレスポンスのステータスがサーバエラーの場合にはDateヘッダーは返らない。 ETag 主にキャッシングのパフォーマンスを向上する目的で使われる。 Expect サーバに対して特定の動作の期待を知らせる。用途としてはクライアントがサーバに対して100 Continueステータスを返すことを期待する場合に使われる。 Expect 100-continue サーバが期待に応じれない場合は417 Expectation Failedを返す。クライアントがいくつかのプロキシ経由で通信している場合、各プロキシサーバはExpectヘッダの一切の修正を許されない。 Expires オブジェクトの有効期限を示す。このヘッダで指定された日時までキャッシュはレスポンスのコピーを保持し、リクエストに対するレスポンスとして返すことが出来る。サーバがオブジェクトのキャッシュを望まない場合にはExpiresヘッダに過去の日時を設定することが多い。また、HTTP仕様では1年以上先の日時は設定できない。 Expires Thu, 28 Aug 2010 16 00 00 GMT Cache-Controlヘッダのmax-ageディレクティブはExpiresヘッダより優先されるため注意が必要である。 From リクエストを発行したユーザを特定することが出来る。1990年代では電子メールアドレスを設定することが多かったが、迷惑メールの問題もあり現在では殆ど使われていない。 From hoge@hogehoge.com Host 主にレンタルサーバのサポートを目的としてHTTP/1.1で導入された。現在ではHostヘッダを利用できない場合レンタルサーバのウェブサイトとまともな通信が出来ないと言ってよい(詳細はHTTP#歴史を参照)。 If-Match クライアントのリクエストを条件付きのリクエストにするために使われる。サーバは一定の条件が真であった場合のみリクエストを受け入れることが出来る。例えばウィキペディアを編集する際、記事のソースを取得し、書き換える際の間に別のユーザが既に編集していないかを判断するときなどに用いられる。 「if文」も参照 利用者:HogeがHTTPの記事を取得。ETagは1234 利用者:HageがHTTPの記事を取得。ETagは1234 利用者:HogeがHTTPのETagを再度取得。先ほど取得したETag 1234と現在のETag 1234が一致。 利用者:HogeがHTTPの記事を編集。ETagは1256になる。 利用者:HageがHTTPのETagを再度取得。先ほど取得したETagと現在のETagはマッチせず。 サーバは利用者:Hageの書き込みを拒否。 If-Modified-Since このヘッダーで指定された日時以降にオブジェクトが変更されている場合のみリクエストに応答するようサーバに要求する。リソースの削減に効果がある。 If-None-Match If-Matchと逆で条件が真でない場合のみリクエストを処理するよう要求する。 If-Range クライアントがキャッシュにオブジェクトの一部分を持っている場合にパフォーマンスを向上できる。 If-Unmodified-Since If-Modified-Sinceの逆の働きをする Last-Modified サーバオブジェクトの最終更新日時を示す。クライアントはこのヘッダを利用しIf-Modified-Sinceヘッダ等と組み合わせることによって効果を発揮する。 Location サーバがクライアントにリダイレクト先URLを知らせる際に用いられる。一般的にステータスコードが3xx代のレスポンスと共に使われるが201 Createdのレスポンスでも使うことが出来る。Content-Locationヘッダと名前が似ているが全く関係のない別のヘッダであるため注意。 Max-Forwards プロキシサーバ等を経由する際の最大ホップ数を指定する。二重ループなどでサーバから応答が得られない場合の問題解決の際、OPTIONメソッドやTRACEメソッドと共に用いられる。 HTTPステータスコード ステータスコードはクライアントのリクエストが成功したかどうかを示した上で追加情報を提供するいずれも3桁の数字から成る。具体的には100-199が情報提供、200-299が成功を示す。300-399はリダイレクト、400-499はエラーを示す。 セキュリティ技術 Basic認証 HTTP/1.1でBasic認証が定義されており最も単純なセキュリティ技術である。しかし仕様書を読むと定義を書いた著者自身が認証技術に疎いことがよくわかる。『HTTPプロトコル セキュア&スケーラブルなWeb開発』の著者は「基本認証を用いるくらいならなにも使わない方がまし」と著書に書いている。通常サーバは401ステータスコードで応答する。 行末文字はWindowsと同じCRLF。 RFC 2818 - HTTP Over TLS RFC 2817 - Upgrading to TLS Within HTTP/1.1 RFC 2616 - HTTP/1.1 ハイパーテキスト転送プロトコル -- HTTP/1.1 RFC 2068 - HTTP/1.1(初版,RFC 2616 によって obsolete) TS X 0085 2004 - ハイパテキスト転送プロトコル HTTP/1.1 標準仕様書(TS) RFC 1945 - HTTP/1.0 HttpTea Freeware HTTP Logger Studying HTTP
https://w.atwiki.jp/fpscrafte/pages/19.html
Mod Download Links ここではこのサーバーで使用するModやPackageを紹介していきたいと思います。 導入方法についてはこちらを参照下さい。 Modや必要な物の名前 簡単な紹介 ダウンロードリンク 7-Zip これを使ってMODを導入します。 DL MinecraftForge これが無いと各MODが動きません DL Flan sMod 銃を追加できるようにするMODです、Packが無いと意味がありません DL PlayerAPI 以下のMODを動作させる為に必要です。 DL Smart Moving 匍匐等のアクションを追加するMODです。(無くてもログイン可能) DL BackPack インベントリの拡張 DL Flan sPackDownload Simple Parts Pack DL World War Two Pack DL WW2 Guns DL Battlefield 3 Pack2 DL Modern Weapons Pack DL
https://w.atwiki.jp/freebsd7/pages/35.html
FreeBSDの場合はインストール時に既に入ってたような気が・・・(うろ覚え) Windowsの場合は以下のサイトからダウンロードします。 http //jp.php.net/downloads.php windows binaryをダウンロードしましょう ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ 以下、広告です。↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓
https://w.atwiki.jp/dragonkiller/pages/166.html
【KORG】KONTROLシリーズ ▲戻る ■このページの目次 【KORG】KONTROLシリーズこのコントローラーについて/公式サイト/特徴/マニュアル/ニュース 仕様 別売オプション キャンペーン履歴/ダンス・エディション・ソフト・キャンペーン/Creative Kontrol Pack vol.2/Creative Kontrol Pack vol.3 検索/動画/画像 このコントローラーについて 公式サイト microKONTROL http //www.korg.co.jp/Product/Synthesizer/microKONTROL/ http //www.korg.com/product.aspx? pd=511 KONTROL49 *販売終了 http //www.korg.co.jp/Product/Discontinued/KONTROL49/ http //www.korg.com/product.aspx? pd=458 padKONTROL http //www.korg.co.jp/Product/Synthesizer/padKONTROL/ http //www.korg.com/product.aspx? pd=414 特徴 DAWのコントローラーとして登場。microKONTROLはロングセール中だが、KONTROL49は販売終了している。 低価格のnanoシリーズが登場したことにより微妙な存在になりつつある。 キャンペーン期間中のバンドル製品が魅力的である。 *購入の際は確認・問い合わせをしておこう。 マニュアル microKONTROL 取扱説明書 http //www.korg.co.jp/Support/Manual/download.php?id=436 KONTROL49 取扱説明書 http //www.korg.co.jp/Support/Manual/download.php?id=121 padKONTROL 取扱説明書 http //www.korg.co.jp/Support/Manual/download.php?id=355 ニュース 仕様 microKONTROL KONTROL49 padKONTROL imageプラグインエラー ご指定のURLはサポートしていません。png, jpg, gif などの画像URLを指定してください。 価格 オープンプライス オープンプライス オープンプライス 鍵盤 37鍵ミニ・キーボード 49鍵(ベロシティー対応) 無 ノブ 8 2 スライダー 8 無 パッド 16 寸法 521(W)×231(D)×67(H)mm 730(W)×319(D)×86(H)mm 314(W)×234(D)×55(H)mm 重量 2.5kg 4.9kg 0.96kg 同梱ソフトウェア 無 WAVESTATIONソフトウェア 無 別売オプション microKONTROL KONTROL49 padKONTROL ダンパー・ペダル DS-1H 無 ペダル・スイッチ PS-1 フット・コントローラー 無 EXP-2 無 エクスプレッション/ボリューム・ペダル 無 XVP-10imageプラグインエラー ご指定のURLはサポートしていません。png, jpg, gif などの画像URLを指定してください。 無 ACアダプター 無 無 KA181 ハードケース KORG HC-MK1imageプラグインエラー ご指定のURLはサポートしていません。png, jpg, gif などの画像URLを指定してください。 無 無 キャンペーン履歴 ダンス・エディション・ソフト・キャンペーン microKONTROL ダンス・エディション・ソフト・キャンペーン *終了 http //www.korg.co.jp/Product/Synthesizer/microKONTROL/DanceEdition/ Creative Kontrol Pack *海外 バンドル製品Live Lite 4 Korg Edition SampleTank 2 Korg Edition MDE-X 対象製品microKONTROL Creative Kontrol Pack vol.2 Creative Kontrol Pack vol.2 *終了 http //www.korg.co.jp/Product/Synthesizer/CreativeKONTROLPack2/ Creative Kontrol Pack Vol.2 *USA http //www.korg.com/ckp2/ バンドル製品Live Lite 4 Korg Edition SampleTank 2 Korg Edition MDE-X Reason Adapted 3.0 for KORG UVI Korg Edition 対象製品microKONTROL KONTROL49 padKONTROL Creative Kontrol Pack vol.3 Creative Kontrol Pack vol.3*2008年9月終了 http //www.korg.co.jp/Product/Synthesizer/CreativeKONTROLPack3/ Creative Kontrol Pack Vol.3 *USA http //www.korg.com/promo バンドル製品Live Lite 6 Korg Edition Reason Adapted 3.0 for KORG UVI Korg Edition 2 Lounge Lizard Session Ultra Analog Session Pianoteq lite Korg Edition M1 Le 対象製品microKONTROL padKONTROL 検索 動画 ■YOU TUBE microKONTROL http //jp.youtube.com/results?search_query=microKONTROL microKONTROL http //jp.youtube.com/results?search_query=KONTROL49 padKONTROL http //jp.youtube.com/results?search_query=padKONTROL M1LE http //jp.youtube.com/results?search_query=M1LE 画像 ■Flicker microKONTROL http //www.flickr.com/search/?q=microKONTROL KONTROL49 http //www.flickr.com/search/?q=KONTROL49 padKONTROL http //www.flickr.com/search/?q=padKONTROL
https://w.atwiki.jp/mainichi-matome/pages/7532.html
The story below is originally published on Mainichi Daily News by Mainichi Shinbun (http //mdn.mainichi.jp). They admitted inventing its kinky features, or rather deliberately mistranslating them from the original gossip magazine. In fact, this is far from the general Japanese behavior or sense of worth. このページは、毎日新聞事件の検証のための配信記事対訳ページです。直接ジャンプして来られた方は、必ずFAQをお読みください。 ※ この和訳はあくまでもボランティアの方々による一例であり、翻訳の正確さについては各自判断してください。もし誤訳(の疑い)を発見した場合には、直接ページを編集して訂正するか翻訳者連絡掲示板に報告してください。 Chest challenged chicks ring in bigger breasts可哀想な胸の若い女性たち、より大きな胸へと胸を踊らせる 参考資料 拡散状況 関連ページ Chest challenged chicks ring in bigger breasts 可哀想な胸の若い女性たち、より大きな胸へと胸を踊らせる 元記事(削除済み):http //mdn.mainichi.jp/culture/waiwai/news/20040923p2g00m0dm999000c 0 Chest challenged(*1)chicks ring in bigger breasts 2004,9,23 Shukan Gendai 10/2 可哀想な胸の若い女性たち、より大きな胸へと胸を踊らせる 2004,9,23 週刊現代 10/2 1 Some of the silly tunes Japanese pay to download to use as the ring tone for their mobile phones sure have their knockers, but it s for precisely that reason that a well-known counselor is raking it in at the moment,according to Shukan Gendai (10/2). 携帯電話の着信音として使うために日本人が金を払ってダウンロードする馬鹿げたメロディーは確かに女性の胸をときめかせたが、その理由はまさに、目下ある著名なカウンセラーが荒稼ぎしているからにほかならない。週刊現代(10/2)より。 2 Hideto Tomabechi -- who first made headlines in Japan almost a decade ago after he cured brainwashed members of the AUM Shinrikyo doomsday cult that unleashed deadly sarin gas on the Tokyo subway system -- claims to have developed a tune for ring tones that promises to increase the breast measurements of those who listen to it. 苫米地英人――東京の地下鉄網に致死性のサリンガスを撒き散らした、ハルマゲドンを説くカルト教団・オウム真理教に洗脳されたメンバーを治療したことで、初めて彼の名前が新聞の大見出しを飾ったのはほぼ十年前だ――は、聞いた人の胸のサイズを増加させる見込みがある携帯着信音用のメロディーを開発した、と主張する。 3 And Tomabechi s brainchild for better busts has boomed, with chest challenged chicks swarming to transfer data to their own phones. そして、苫米地の頭脳が生み出した、より良い胸のための発明品は大人気となり、可哀想な胸の若い女性は我先にデータを自分自身の電話に取り込んでいる。 4 "I listened to the tune for a week expecting all the time that I was being duped," says Chieri Nakayama, a 19-year-old pin-up model, tells Shukan Gendai. "But, incredibly, my 87-centimeter bust grew to 89 centimeters! It was awesome!" 「自分は騙されているのだとずっと思いながら、私は一週間そのメロディーを聞きました」と、19歳のピンナップモデル・ナカヤマチエリは週刊現代に語る。 「しかし、信じられないことに、私の87センチの胸が89センチになったのです! あれは素晴らしいです!」 5 Mobile phone ring tone tunes, or chakumero as they re called in Japanese, are almost an integral part of the arsenal of Japan s tens of millions of cellular phone users. Each of the big phone companies operates sites where their customers can for a few hundred yen per month download songs they use in place of the blase ring tones pre-installed in the phones. Normally, people select hit songs or TV themes, but Tomabechi s tit tune has hit a raw nerve somewhere, attracting an almost unimaginable 10,000-plus downloads in the first week it was made available, despite the numerous titters. 携帯電話の着信音のメロディー、すなわち日本人が呼ぶところのチャクメロは、日本の携帯電話利用者数千万人にとって、無くてはならない存在といっても良いだろう。 大きな電話会社はそれぞれサイトを運営していて、そこから顧客は、携帯電話にあらかじめインストールされていた面白みのない着信音の代わりに使う歌を、ひと月あたり数百円でダウンロードできる。 普通、人々はヒット曲やテレビ番組のテーマを選ぶが、苫米地のオッパイ音楽はどこかの神経を刺激して、リリースされた最初の一週間のあいだに、1万件以上というほとんど想像できないダウンロード数を誘引した。 6 "Most would think it s a lie, but the techniques involved in the process have been known for some time and are the result of research I carried out in the 80s and 90s," Tomabechi tells Shukan Gendai. "I use sounds that make the brain and body move unconsciously. It s a technique involving subliminal effects." 「多くの人はあれは嘘だと思いましたが、胸を大きくする過程で使われているテクニックはしばらく前から知られていたもので、80年代から90年代にわたって私が実施した研究結果でもあります」と、苫米地は週刊現代に語る。 「脳と体を無意識的に動かす音を私は使います。これはサブリミナル効果を使ったテクニックです」 7 Tomabechi claims that techniques exist to provoke movement in a certain part of the brain that reacts to sounds and light. 音と光に反応する脳の特定部位の活動を引き起こすためにこれらのテクニックは存在している、と苫米地は主張する。 8 "It s a part of cognitive science. I suppose you could call it a kind of positive brainwashing, " he says. "Sound waves travel in patterns that can be properly re-played." 「これは認知科学の一部です。『ポジティブな洗脳』みたいなものと呼んでもいいのではないのではないでしょうか」と彼は言う。 「音波はちゃんとリプレイできるようなパターンで伝わります」 9 It s an old adage that many illnesses are all in the mind, but if the counselor s claims are correct, the key to having a huge set of breasts could be the same. Tomabechi says he s already got plans on the drawing board for ring tones aimed at improving memory, increasing attractiveness for the opposite sex, making hair sprout and quitting cigarettes. おおくの病は心の内にある、は古くからあることわざだが、もしこの相談役の主張が正しければ、胸が巨乳になるための秘訣も同様である可能性がある。 記憶力向上・異性に対する魅力の増大・発毛・禁煙を目的とする着信音がすでに計画段階にある、と苫米地は言う。 10 Even if the rockmelon ring tone doesn t prove to be as effective as its inventor claims, what can t be denied is its success on the chakumero charts. おっぱいメロン化着信音が開発者の主張ほどには効果的でないことが証明されたとしても、それが着メロのヒットチャートにおいて大当たりしたことは否定出来ない。 11 "We offer loads of chakumero for sale at 300 yen a month and the tune promising huge breasts would have to be in our top 10 at least. It s doing far better than we ever expected," Yuichi Tsujimoto, a spokesman for Mediaseek, which offers Tomabechi s tune online, tells Shukan Gendai. "We haven t done any advertising for it, so I suppose the tune s success has come about through word of mouth. We ve even received mail from one user who said they listened to the tune every night before going to sleep and it made her tits bigger." September 23, 2004 「私たちはひと月あたり300円で大量の着メロを提供していて、巨乳を約束する着メロは最低でも私たちのものの内のトップテンに入ったでしょう。私達が予測していたよりもずっとすごいことです」と、苫米地の着メロをオンラインで提供するメディアシークのスポークスマン・ツジモトユウイチは、週刊現代に語る。 「あの着メロに対して、私たちは一切広告をしなかったので、その成功は口コミのおかげだと思います毎晩眠る前に着メロを聞いておかげでオッパイがさらに大きくなった、というメールを使用者の一人から受け取ったこともあります」 2004年11月23日 参考資料 苫米地英人 http //ja.wikipedia.org/wiki/%E8%8B%AB%E7%B1%B3%E5%9C%B0%E8%8B%B1%E4%BA%BA 拡散状況 Blogger:その他 http //absentelements.blogspot.com/2004/09/dumbest-article-ever.html http //blog.thatcoolguy.com/2004/10/ringtones-for-bigger-boobs.html(*2) SkyDrive http //cid-88684d2bf683ba51.skydrive.live.com/self.aspx/mainichi/moto/2004/2004.09/Chest%20challenged%20chicks%20ring%20in%20bigger%20breasts.pdf オランダ語サイト http //www.aniway.nl/forum/viewtopic.php?p=9746#9746 英語サイト 部分転載:http //forum.adultdvdtalk.com/forum/topic.dlt/topic_id=46199/forum_id=7/cat_id=3/46199.htm(*3) http //asianfanatics.net/forum/-talk36376.html(*4) http //briandavidphillips.typepad.com/brian/2004/10/breastphone_gro.html http //bruneistudent.com/board/index.php?showtopic=6513 部分転載;http //gizmodo.com/gadgets/notag/the-amazing-breast-enhancing-ring-tone-21987.php http //www.gotapex.com/off-topic/79516-forget-implants-the-breast-enlarging-ringtone.html(*5) http //www.howardforums.com/showthread.php?threadid=463870 部分転載;http //forums.jolt.co.uk/showthread.php?t=359710(*6) http //linkfilter.net/?id=60295 http //forums.megatokyo.com/index.php?showtopic=1684768 http //www.militaryphotos.net/forums/showthread.php?t=22805 http //www.religionnewsblog.com/8796/chest-challenged-chicks-ring-in-bigger-breasts http //sex-and-blogs.com/archives/001362.php http //www.snowjapanforums.com/ubbthreads.php/topics/121109/1.html 部分転載:http //www.xanga.com/carmenyhyper/663333802/breastphone.html(*7) http //www.xanga.com/ShilVHwAiixP/143514604/item.html(*8) 関連ページ Blogger:その他 SkyDrive WaiWaiの記事を転載した英語サイト:A WaiWaiの記事を転載した英語サイト:B WaiWaiの記事を転載した英語サイト:G WaiWaiの記事を転載した英語サイト:H WaiWaiの記事を転載した英語サイト:J WaiWaiの記事を転載した英語サイト:L WaiWaiの記事を転載した英語サイト:M WaiWaiの記事を転載した英語サイト:R WaiWaiの記事を転載した英語サイト:S WaiWaiの記事を転載した英語サイト:X 毎日新聞英語版から配信された記事2004年 記事が及ぼした影響
https://w.atwiki.jp/eg-memo/pages/204.html
SNES Ghost Valley 3 (SFC お化け沼3) GCN Dry Dry Desert (GC カラカラ砂漠) SNES Mario Circuit 4 (SFC マリオサーキット4) Meep's Mansion (ミープマンション) Blue Sky Box (ブルースカイボックス) Arrow Course (アローコース) F-Zero Big Blue (F-Zero ビッグブルー) Snowy Circuit 2 (スノウィーサーキット2) GCN Mushroom City (GC キノコシティ) Shifting Sandland (SM64 あっちっちさばく) Bandit Plains (バンディットプレーン) TB's Road (TBロード) Sandcastle Park (サンドキャッスルパーク) Rezway 2 (レズウェイ2) TAS (Tool Assisted Speedway) (TAS (ツールアシステッドスピードウェイ)) Sunset Ridge (サンセットリッジ) New 2/6 Helado Mountain (ハレイドマウンテン) N64 Moo Moo Farm (64 モーモーファーム) New 1/26 SNES Circle (SFCサークル) New 12/29 Maple Platform (メイプルプラットフォーム) SMG2 Peach Castle Planet (Night) (SMG2 ピーチ城惑星) Christmas Dream (クリスマスドリーム) DS DK Pass (DS DKスノーマウンテン) New 12/29 Stone Route (ストーンルート) Tree Circuit (ツリーサーキット) SNES Ghost Valley 3 ( SFC お化け沼3 ) 詳細 wasanderesalsihrseid 氏制作の再現CTです。 対応するregion、endregionプラグインが不足しています。対になるようプラグインを配置してください。 RC2 Download Mirror ★-- 最新版をダウンロード --★ GCN Dry Dry Desert ( GC カラカラ砂漠 ) 詳細 MRbuttCHINSxMKWii 氏制作の再現CTです。 対応するregion、endregionプラグインが不足しています。対になるようプラグインを配置してください。 BETA Download Mirror ★-- 最新版をダウンロード --★※ラップ数はカウントされません。 SNES Mario Circuit 4 ( SFC マリオサーキット4 ) 詳細 igorseabra4 氏制作の再現CTです。 対応するregion、endregionプラグインが不足しています。対になるようプラグインを配置してください。 RC1 Mirror ★-- 最新版をダウンロード --★ Meep s Mansion ( ミープマンション ) 詳細 drobotnick 氏制作のCTです。 対応するregion、endregionプラグインが不足しています。対になるようプラグインを配置してください。 RC1 Download Mirror ★-- 最新版をダウンロード --★ Blue Sky Box ( ブルースカイボックス ) 詳細 Syun4TB(ARASHiseason) 氏制作のCTです。 対応するregion、endregionプラグインが不足しています。対になるようプラグインを配置してください。 RC1 Download Mirror ★-- 最新版をダウンロード --★※フリーズしました。 Arrow Course ( アローコース ) 詳細 EC2Baned 氏制作のCTです。 対応するregion、endregionプラグインが不足しています。対になるようプラグインを配置してください。 RC1 Download1 Download2 Mirror RC2 Download1 Download2 Mirror ★-- 最新版をダウンロード --★※まともに走れません。 F-Zero Big Blue ( F-Zero ビッグブルー ) 詳細 Jefe氏制作の再現CTです。 対応するregion、endregionプラグインが不足しています。対になるようプラグインを配置してください。 RC1 Download Mirror ★-- 最新版をダウンロード --★ Snowy Circuit 2 ( スノウィーサーキット2 ) 詳細 MauricePutinas 氏制作のCTです。 対応するregion、endregionプラグインが不足しています。対になるようプラグインを配置してください。 RC1 Download Mirror ◆-- 最新版をダウンロード --◆ GCN Mushroom City ( GC キノコシティ ) 詳細 Torran氏制作の再現CTです。 対応するregion、endregionプラグインが不足しています。対になるようプラグインを配置してください。 RC1 Download Mirror RC1.1 Download(昼Ver) Download(夜Ver) Mirror(昼Ver) Mirror(夜Ver) ◆-- 最新版をダウンロード --◆ Shifting Sandland ( SM64 あっちっちさばく ) 詳細 kHacker35000vr(mkwiigamer) 氏制作のCTです。 ◆ kHacker35000vr氏が新たにRC2.2を公開しました。 ◆ DLリンクはありません。 対応するregion、endregionプラグインが不足しています。対になるようプラグインを配置してください。 BETA BETA Mirror RC1(RC1.4) Download Mirror v2.0(RC2.1) Download Mirror RC2.2 ◆-- 最新版をダウンロード --◆ Bandit Plains ( バンディットプレーン ) 詳細 RCPlanes59 氏制作のCTです。 対応するregion、endregionプラグインが不足しています。対になるようプラグインを配置してください。 RC1 Download Mirror ◆-- 最新版をダウンロード --◆ TB s Road ( TBロード ) 詳細 Tbfin 氏制作のCTです。 対応するregion、endregionプラグインが不足しています。対になるようプラグインを配置してください。 RC1 Download Mirror ◆-- 最新版をダウンロード --◆ Sandcastle Park ( サンドキャッスルパーク ) 詳細 Buschkling 氏制作のCTです。 ◆wiimaster35000vr氏、LuigiCTGPMaster氏が新たにRC1.2を公開しました。◆ 対応するregion、endregionプラグインが不足しています。対になるようプラグインを配置してください。 BETA Download Mirror RC1 Download Mirror RC1.2 Download Mirror ◆-- 最新版をダウンロード --◆ Rezway 2 ( レズウェイ2 ) 詳細 Jefe氏、Trent Rez氏共同制作のCTです。 ◆ 新たにv2.1が公開されました。 ◆ 対応するregion、endregionプラグインが不足しています。対になるようプラグインを配置してください。 v2.0(BETA) Download Mirror v2.1 Download1 Download2 Mirror ◆-- 最新版をダウンロード --◆ TAS (Tool Assisted Speedway) ( TAS (ツールアシステッドスピードウェイ) ) 詳細 WeaselHaxU35555vr 氏制作のCTです。 対応するregion、endregionプラグインが不足しています。対になるようプラグインを配置してください。 BETA Download Mirror ◆-- 最新版をダウンロード --◆ Sunset Ridge ( サンセットリッジ ) New 2/6 BigOto氏、Vulcanus2氏共同制作のCTです。 対応するregion、endregionプラグインが不足しています。対になるようプラグインを配置してください。 BETA ダウンロード ミラー RC2 ダウンロード ミラー RC3 ダウンロード ミラー バグ・不具合 BETA RC2 RC3 Helado Mountain ( ハレイドマウンテン ) 詳細 HelloImYourMind氏制作のCTです。 RC1 Download Mirror ◆-- 最新版をダウンロード --◆ N64 Moo Moo Farm ( 64 モーモーファーム ) New 1/26 Captain Kwark氏制作の再現CTです。 対応するregion、endregionプラグインが不足しています。対になるようプラグインを配置してください。 RC1 ダウンロード ミラー RC1.3 ミラー RC1 RC1.3 SNES Circle ( SFCサークル ) New 12/29 詳細 Fraz氏制作の再現CTです。 ◆ Fraz氏が新たにRC1.2を公開しました。 ◆ 但しDLリンクはありません。 対応するregion、endregionプラグインが不足しています。対になるようプラグインを配置してください。 BETA Download Mirror RC1.2 ◆-- 最新版をダウンロード --◆ Maple Platform ( メイプルプラットフォーム ) 詳細 HackSizer 氏制作のCTです。 対応するregion、endregionプラグインが不足しています。対になるようプラグインを配置してください。 BETA Download Mirror ◆-- 最新版をダウンロード --◆ SMG2 Peach Castle Planet (Night) ( SMG2 ピーチ城惑星 ) 詳細 HackSizer氏制作のCTです。 対応するregion、endregionプラグインが不足しています。対になるようプラグインを配置してください。 BETA Download [[Mirror ]http //www.4shared.com/file/aNSVYaw9/SMG2_Peach_Castle_Planet_BETA.html] ◆-- 最新版をダウンロード -- Christmas Dream ( クリスマスドリーム ) 詳細 amaralvictor 氏制作のCTです。 対応するregion、endregionプラグインが不足しています。対になるようプラグインを配置してください。 BETA v1.0 Download Mirror ◆-- 最新版をダウンロード --◆ DS DK Pass ( DS DKスノーマウンテン ) New 12/29 詳細 Baoulettes.氏制作の再現CTです。 ◆ Baoulettes氏が新たにRC1を公開しました。 ◆ 対応するregion、endregionプラグインが不足しています。対になるようプラグインを配置してください。 BETA 1 BETA 2 RC1 Download Mirror ◆-- 最新版をダウンロード --◆ Stone Route ( ストーンルート ) 詳細 YellowYoshi 氏制作のCTです。 対応するregion、endregionプラグインが不足しています。対になるようプラグインを配置してください。 v1.0 Download1 Download2 Mirror ◆-- 最新版をダウンロード --◆ Tree Circuit ( ツリーサーキット ) 詳細 Yel]owYoshi 氏制作のCTです。 対応するregion、endregionプラグインが不足しています。対になるようプラグインを配置してください。 v1.0 Download1 Download2 Mirror ◆-- 最新版をダウンロード --◆ 上部へ
https://w.atwiki.jp/jdownloader/pages/43.html
JDwonaloder 39 JDownloader 38 JDownloader 37 JDownloader 36 JDownloader 35 JDownloader 32 JDownloader 31 JDownloader 30 JDownloader 28 JDownloader 25 JDwonaloder 39 http //anago.2ch.net/test/read.cgi/software/1369493428/ [部分編集] 161 名前:名無しさん@お腹いっぱい。[sage] 投稿日:2013/06/13(木) 16 46 18.41 ID vb+Rwa270 wikiにあるryuのプラグインは、 同時DL開始のタイミングをそろえてくれるらしいけど 今のryuでもこのプラグイン使えてる? どうもうまくDL開始されない気がするのだが。 JD1な。 163 名前:名無しさん@お腹いっぱい。[sage] 投稿日:2013/06/13(木) 18 12 12.82 ID eolSyDD50 数日前から使えなくなったよ俺も・・・ 354 名前:名無しさん@お腹いっぱい。[sage] 投稿日:2013/07/09(火) 12 24 07.75 ID sSrUUJLJ0 JPExtensionsをJD1に苦労していれたけど、何を設定しても何も反映しない どちくしょおがあああ 356 名前:名無しさん@お腹いっぱい。[sage] 投稿日:2013/07/09(火) 23 47 30.47 ID pG++k30t0 それははいってないんじゃないかなぁ 481 名前:名無しさん@お腹いっぱい。[sage] 投稿日:2013/07/22(月) 21 29 14.27 ID tujRLCkz0 [2/2] JD1をJPExtensionsで音が鳴るようにとか別ロダリジュームができるようにとか 設定してるんだけど、一回も音鳴ったことないし、リジュームもしたことがない。 設定も細かく見てるけど、間違ってないと思う。 根本的に動作してないみたいなんだけど、どこいじればいいと思う? ConfigPanelAddonsに出てるバージョンは-1005a2。チェックもつけてる。 482 名前:名無しさん@お腹いっぱい。[sage] 投稿日:2013/07/22(月) 22 49 13.58 ID a7UvaicW0 [2/2] 同じバージョンだけど、音は設定したことないから分からん。 リジュームは、右クリ→拡張→Check Offline file statusでダメなの? 484 名前:名無しさん@お腹いっぱい。[sage] 投稿日:2013/07/23(火) 01 31 59.76 ID 0DrcggCd0 ありがとございます、そのコマンドには気づいてませんでした 今度試してみます 601 名前:名無しさん@お腹いっぱい。[sage] 投稿日:2013/08/04(日) 08 10 51.18 ID b7trYjmF0 [1/3] ログ生成をONにしとくとどこにログがでてくるの? 602 名前:名無しさん@お腹いっぱい。[sage] 投稿日:2013/08/04(日) 08 35 29.06 ID b7trYjmF0 [2/3] 事故解決しました。上のJdownloaderについてからですね。 うーログ見てたらJPExtensionsは正常起動できてるのに、 Patchに置き換えプラグインが表示されない。 結局RyuShareCom.classも手動で置き換えるはめに。 なんのために入れたかマジでわからない。。 他の機能もどんだけ設定いじろうが一切働かないし。 プラグインの場所って C \Program Files\JDownloader\plugins\jpextensions でいいんですよね? 603 名前:名無しさん@お腹いっぱい。[sage] 投稿日:2013/08/04(日) 11 08 43.96 ID FlkGwjuM0 [1/2] META-INFはきちんと纏まってんだろ?場所の問題ではなく、Javaのバージョンだ こんなんだからwikiの中の人、嫌になるんだろな 604 名前:名無しさん@お腹いっぱい。[sage] 投稿日:2013/08/04(日) 11 12 56.63 ID b7trYjmF0 [3/3] Javaのバージョンも7の最新版で問題ないと思う 602書く前に調べたけど、古いJava6の古いver.だと走らないって 報告はあったが最新版での不具合報告はない 605 名前:名無しさん@お腹いっぱい。[sage] 投稿日:2013/08/04(日) 11 26 27.78 ID FlkGwjuM0 [2/2] 流し読みだがソース見てみた J6uxx→音は鳴るが置換出来ない J7uxx→音は鳴らないが置換出来る JSR 337環境なんで断定・実証は出来んが、たぶんこうなるはず JDownloader 38 http //anago.2ch.net/test/read.cgi/software/1362043074/ 上へ 23 名前:名無しさん@お腹いっぱい。[sage] 投稿日:2013/03/01(金) 22 03 34.23 ID gd3NgHSR0 [3/6] catshare hotfile ryushare修正 xvideos追加 プラグイン 24 名前:名無しさん@お腹いっぱい。[sage] 投稿日:2013/03/01(金) 22 50 17.54 ID CRyORxu40 [1/2] ryuの「同期開始タイミングを収束」ってどういう意味? 27 名前:名無しさん@お腹いっぱい。[sage] 投稿日:2013/03/01(金) 23 33 33.50 ID gd3NgHSR0 [4/6] 言葉としては「収斂」の方が正しいかも 通常の手順は(1) ダウンロード要求 (2) 60sec待ち (3) 最終URL生成 (4) ダウンロード開始、なんだけど 改変版は(2)-(3)の間に複数同時DLの同期を入れて全ての(2)が終わるまで待機させ 全て揃ったら一気にダウンロードを開始するようにしてある 同期させることで待ち時間を削減でき、総量制限に引っかかり難くなる(制限が無くなるわけではない) a4はこの同期幅が大きく(1sec)、ダウンロード開始がバラついて落ちこぼれが生じ 次回45min待ちになってしまうことが多かったので、これを収束(0.1sec)させた ちなみにhotfile改変版も似たような作りになってる 昔DownThemAllで流行ったやり方と思ってもらえばいい 28 名前:名無しさん@お腹いっぱい。[sage] 投稿日:2013/03/01(金) 23 36 19.96 ID gd3NgHSR0 [5/6] △同期させることで待ち時間を削減でき、 ○同期させることで同時DL実行数を増やし、 だな、正確には 166 名前:名無しさん@お腹いっぱい。[sage] 投稿日:2013/03/09(土) 01 15 59.98 ID h9j5lPIN0 [1/4] bitshare サーバエラー暫定対応 プラグイン 公式ではまだ問題認識できないようだ、地域差があるのかも http //board.jdownloader.org/showthread.php?t=46764 171 名前:名無しさん@お腹いっぱい。[sage] 投稿日:2013/03/09(土) 12 53 42.37 ID p73tZmYf0 bitshareのをJD1で導入したがJPEのPatchの部分見たら認識されない これはJD2用? 172 名前:名無しさん@お腹いっぱい。[sage] 投稿日:2013/03/09(土) 14 57 48.77 ID h9j5lPIN0 [3/4] はて?と思って気が付いた、前スレでも指摘はされてたんだが http //anago.2ch.net/test/read.cgi/software/1356220375/485 >更新したものが JPExtensions の Patch 一覧から消えてしまい(古いのはそのまま)、 >なんでかな~、と思ったら Java が古かったw >JRE6 から JRE7 にアップデートしたら、更新したものが一覧に出てきて使えるようになった。 プラグインを読み込むときにコンパイラと実行環境のバージョン非互換エラーが出ちゃうので 特別な理由がなければjava7にしてちょーだい 今回はjdk7u17を使ってるが、2012時点のu7かu9あたりまでは支障なかったようだから バージョン履歴辿って問題にならないコンパイラ探せばいいんだけどね どうしてもjava6でないと、って声が多ければ考える 175 名前:名無しさん@お腹いっぱい。[sage] 投稿日:2013/03/09(土) 22 02 32.46 ID zXhC+gIo0 これでbitshareいけた? うちはまだダメだわ・・・ 176 名前:名無しさん@お腹いっぱい。[sage] 投稿日:2013/03/09(土) 22 05 03.25 ID Rz3uNath0 俺も駄目だったわ 177 名前:名無しさん@お腹いっぱい。[sage] 投稿日:2013/03/09(土) 23 13 24.05 ID h9j5lPIN0 [4/4] どうダメなのか書いてくれんと何も出来んし まあ気まぐれだけどなw 178 名前:名無しさん@お腹いっぱい。[sage] 投稿日:2013/03/10(日) 03 08 26.82 ID svWhfsOw0 公式プラグインと同じで待ち時間消化後、入力画面にならずにサーバーエラーが表示される 180 名前:名無しさん@お腹いっぱい。[sage] 投稿日:2013/03/10(日) 09 17 30.70 ID CVDp9XvG0 bitshareには変更無いから(19277のまま)、それでおkって人がいるならやっぱり地域差あるのか ってブラウザで確認したら、また仕様が元に戻ってた URLがapi.recaptcha.comかwww.google.com/recpatchaなのかの違いだったんだが 使い分けてるのか一時的なもんなのか、さっぱりわからんからとりあえず両対応にしとく プラグイン ラウンドロビンのwebサーバでコンテンツ生成が一様でないのかもなー 320 名前:名無しさん@お腹いっぱい。[sage] 投稿日:2013/03/26(火) 08 44 56.52 ID TI1vokL20 [1/3] ryuのプラグインで速度改善したとかあるからJD2に20000a5 (last09)突っ込んだらプラグインがうんたらのエラーでDLすら出来なくなった・・・ バックアップ取らずに上書きしてもうた 誰か最新のryuのclassファイルあげてくだしあ OTL 321 名前:名無しさん@お腹いっぱい。[sage] 投稿日:2013/03/26(火) 10 39 34.64 ID pX/wPFE50 last09はJD1用でしょ。 とりあえず、その突っ込んだファイル削除してうpでとかましたら公式が落ちてこない? 322 名前:名無しさん@お腹いっぱい。[sage] 投稿日:2013/03/26(火) 11 50 03.22 ID TI1vokL20 [2/3] mjsk wikiに専用とかって書いてなかったから脳筋思考でつっこんじゃった OTL ちょっと消して試してみる---- 324 名前:名無しさん@お腹いっぱい。[sage] 投稿日:2013/03/26(火) 16 39 46.03 ID TI1vokL20 [3/3] ファイル消してうpでとかましても今最新Verですねんと言われファイル追加されなかったんでインストーラーDLして上書きでやってみたらいけたわん ああ、やっぱりryu遅ぇぇ P垢で10k~30k安定とかないわ・・・ 823 名前:名無しさん@お腹いっぱい。[sage] 投稿日:2013/05/07(火) 14 38 03.85 ID 77FH0QjM0 [1/2] そういえば。 とりあえずアップデートして、不都合の出たものだけを /plugins/jpextensions以下に、古いバージョンの公式のclassファイルを 置いたらどうなるんだろう? wikiのプラグイン同様に切り替えて使えるなら、上でいた「勝手に更新 されて上書きされてしまう」みたいな現象が起きても、これで回避できる ような気が。 824 名前:名無しさん@お腹いっぱい。[sage] 投稿日:2013/05/07(火) 14 46 19.44 ID 77FH0QjM0 [2/2] 別にアップデートせんでも実験だけは出来ると気がついたので とりあえずclassファイルをコピーしてみた。 wikiにclassファイルが上がってないものをコピーしてみたけど あたかも配布されたプラグインがあるかのように振る舞うみたいだね。 ということは、特定のうpろだで古いバージョンを使いたければ 仮に無理やりclassファイルが上書きされるようになっても、これで 回避可能と考えていいのかな。 825 名前:名無しさん@お腹いっぱい。[sage] 投稿日:2013/05/07(火) 21 39 39.06 ID HT2xezbO0 昔から更新で不具合が出るのは茶飯事だったので、それも目的のひとつだった アドオン/JPExtensions >置換プラグイン管理 > 私家版プラグインのような自作プラグインや旧バージョンプラグインを意図的に使用したい場合に 公式プラグイン=アップデートサーバ上の最新版 置換プラグイン=改変版、公式の旧バージョン(自分でバックアップしておいたもの等) という位置づけ ただし一つ問題があって、複数のバイナリを持つクラスでは置換に失敗することがある 本体クラス(XxxYyy.class)に対して内部クラス(XxxYyy$Zzz.class)や無名クラス(XxxYyy$n.class nは数字)を読み込む場合に 正規ディレクトリが優先される為、本体クラスは置換されても内部/無名クラスは最新版、ということになり不整合の可能性がある これは上手く解決する方法を思いつかなかったのでそのままになってる 今回のRyuShareCom$1.classのように内部/無名クラスの内容にバージョン相違がなければ問題なく動作するが 不整合の場合は置換自体が失敗(plugin not found)したり、常にエラーが出る等の異常となり その場合はやはり本来のプラグイン配置に対して一連のファイルセットを上書きコピーするしかない JDownloader 37 http //anago.2ch.net/test/read.cgi/software/1356220375/ 上へ 417 名前:名無しさん@お腹いっぱい。[sage] 投稿日:2013/01/30(水) 03 09 22.56 ID mi66NiX70 [1/4] adfly暫定対策版 プラグイン 476 名前:名無しさん@お腹いっぱい。[sage] 投稿日:2013/01/30(水) 23 25 13.60 ID mi66NiX70 [3/4] bitshare freakshare アップデート追従 catshare.org 新規、フリーのみ depositfiles ryushare アップデート追従その他 filepost 同時DL無制限 secureupload 分割DL禁止 adf.ly jd2用を追加( 417と同じ) wp.me 新規 プラグイン 478 名前:名無しさん@お腹いっぱい。[sage] 投稿日:2013/01/31(木) 01 11 34.27 ID bklctg870 adf.ly 、出来るのと駄目なのとがある。JD1 486 名前:名無しさん@お腹いっぱい。[sage] 投稿日:2013/01/31(木) 11 25 44.20 ID pSjGrFBf0 adf.lyだめだった 495 名前:名無しさん@お腹いっぱい。[sage] 投稿日:2013/01/31(木) 20 20 23.69 ID Np5mWvQa0 [1/2] 一日で仕様変えたのか使い分けてるのかわからんけど adfly 第二弾 プラグイン 483 名前:名無しさん@お腹いっぱい。[sage] 投稿日:2013/01/31(木) 05 30 49.78 ID Yu/ltSxr0 bitshareプラグインエラー出る。JD2 495 名前:名無しさん@お腹いっぱい。[sage] 投稿日:2013/01/31(木) 20 20 23.69 ID Np5mWvQa0 [1/2] そんな情報だけじゃ何もわからんわ そもそもエラーメッセージ変えただけなので元々の問題かもな 念のため破損確認用 BitShareCom.class (19277b2) MD5 E9FA12E86FDCAC797BC114ED4A097E94 485 名前:名無しさん@お腹いっぱい。[sage] 投稿日:2013/01/31(木) 10 20 47.54 ID EXUiU3J50 更新したものが JPExtensions の Patch 一覧から消えてしまい(古いのはそのまま)、 なんでかな~、と思ったら Java が古かったw JRE6 から JRE7 にアップデートしたら、更新したものが一覧に出てきて使えるようになった。 453 名前:名無しさん@お腹いっぱい。[sage] 投稿日:2013/01/30(水) 15 53 12.29 ID iFSq0jKB0 [2/7] wikiに対しての要望なんですけど pluginやアドオンなどをdepoなど外部ロダに上げるのでは無く wikiに直接上げて貰えないでしょうか? 454 名前:名無しさん@お腹いっぱい。[sage] 投稿日:2013/01/30(水) 16 36 12.29 ID eHoBFoFW0 アップローダーの存在意義ってもんを よーく考えたらそういう発想は出てこないと思うんだけどなぁ。 みんながみんな自前で十分なディスクスペース(容量)と 多大なアクセス集中に耐える鯖(ハードウエア)と 転送データ量を気にしなくていい回線が用意できるのなら アップローダーなんてのは不要なわけで。 477 名前:名無しさん@お腹いっぱい。[sage] 投稿日:2013/01/30(水) 23 35 19.93 ID mi66NiX70 [4/4] @wikiはメンバー登録しないとページにファイル添付できないのでやらない ろだ使うのはファイル管理が楽だから、DL数もわかるし 455 名前:名無しさん@お腹いっぱい。[sage] 投稿日:2013/01/30(水) 16 38 37.34 ID iFSq0jKB0 [3/7] wikiに設置したらアクセス過多になるというものでしたら ミラーとしてフリーでも高速なロダに上げて欲しいです また、wikiに直接上げるとしてもミラーという位置づけなら問題ないと思いますが 456 名前:名無しさん@お腹いっぱい。[sage] 投稿日:2013/01/30(水) 16 40 51.39 ID f0UorKw10 じゃあ お前にまかせた 457 名前:名無しさん@お腹いっぱい。[sage] 投稿日:2013/01/30(水) 16 43 50.36 ID +FnuXYbe0 [2/2] せめて「お願いします」くらい言えよ お前からは頼んでると言う気持ちが感じられない 俺の意見は聞いて当然と言う気持ちは伝わってくるが 458 名前:名無しさん@お腹いっぱい。[sage] 投稿日:2013/01/30(水) 16 44 47.76 ID iFSq0jKB0 [4/7] お願いします 459 名前:名無しさん@お腹いっぱい。[sage] 投稿日:2013/01/30(水) 17 11 39.58 ID RLFBKq3x0 作成者に感謝の意を込めて、60秒のインセンティブぐらい払えよ 460 名前:名無しさん@お腹いっぱい。[sage] 投稿日:2013/01/30(水) 17 17 16.82 ID TeYYJCuz0 アフィりたいだけだろ。サーバーがとか関係ないっすよ 477 名前:名無しさん@お腹いっぱい。[sage] 投稿日:2013/01/30(水) 23 35 19.93 ID mi66NiX70 [4/4] そうです(^ρ^)貰えるのはUポイントだけどな depoで金にするにはファイルサイズ10MB以上じゃないとダメだし そもそもダウンロード数が決定的に少ないw 494 名前:名無しさん@お腹いっぱい。[sage] 投稿日:2013/01/31(木) 18 51 17.12 ID pA+tzYdU0 embedに上げて下さいmm 461 名前:名無しさん@お腹いっぱい。[sage] 投稿日:2013/01/30(水) 17 43 22.59 ID TaqP9iiI0 [3/3] 提供されるのが当たり前になると、次は落としやすいロダに上げろとか言い出す人って多いよね。 496 名前:名無しさん@お腹いっぱい。[sage] 投稿日:2013/01/31(木) 20 40 32.00 ID C4bQOhh30 [1/3] プラグインとかアドオンに同梱されてる remove.me ってなに? 498 名前:名無しさん@お腹いっぱい。[sage] 投稿日:2013/01/31(木) 21 22 58.96 ID Np5mWvQa0 [2/2] その名のとおり「消してちょーだい」 500 名前:名無しさん@お腹いっぱい。[sage] 投稿日:2013/01/31(木) 22 31 23.15 ID C4bQOhh30 [3/3] なるほどww 499 名前:名無しさん@お腹いっぱい。[sage] 投稿日:2013/01/31(木) 22 28 09.24 ID USWavAa60 直訳すると、「この世の中から消してくれ」 orz.. 500 名前:名無しさん@お腹いっぱい。[sage] 投稿日:2013/01/31(木) 22 31 23.15 ID C4bQOhh30 [3/3] なるほど・・ 587 名前:名無しさん@お腹いっぱい。[sage] 投稿日:2013/02/04(月) 22 29 31.10 ID kwdRTytI0 [2/2] あららアップデートシステム変わっちゃってからnoupdate効かない それ以前にアップデートで公式プラグインに戻らねーなw 一時公開停止するわ 622 名前:名無しさん@お腹いっぱい。[sage] 投稿日:2013/02/06(水) 01 58 00.87 ID 0HjmtCf10 しばらく解決しそうに無いので当分jd2向けは無し 789 名前:名無しさん@お腹いっぱい。[sage] 投稿日:2013/02/14(木) 13 54 51.38 ID 0/5ut51i0 Filepost用のプラグインをもらおうと思ったけど、パスが分からないから落とせない。 パスってどこに書いてあるの? 870 名前:名無しさん@お腹いっぱい。[sage] 投稿日:2013/02/17(日) 15 38 29.09 ID ajAX2zjU0 リンク先にあるプラグインで、BitShare DepositFiles FirstFiles Freakshare RyuShare ListaLinksの JD2用を落とそうとすると「ファイルを開くためのパスワードを入力してください」と聞いてくるわ・・・ パスってどこにあるの? 875 名前:名無しさん@お腹いっぱい。[sage] 投稿日:2013/02/17(日) 20 41 10.02 ID 3eQ5Cl6F0 587 622 名前:名無しさん@お腹いっぱい。[sage] 投稿日:2013/02/06(水) 01 58 00.87 ID 0HjmtCf10 jumbofiles.org フリー利用可能に プラグイン JDownloader 36 http //anago.2ch.net/test/read.cgi/software/1347817314/ [部分編集] JDownloader 35 http //anago.2ch.net/test/read.cgi/software/1342867415/ 上へ 759 名前:名無しさん@お腹いっぱい。[sage] 投稿日:2012/09/02(日) 22 43 03.06 ID th57VObB0 プラグインの改造ってドキュメントのどこらへん読んだらいいのか教えてください。探したけどよくわからなかった 764 名前:名無しさん@お腹いっぱい。[sage] 投稿日:2012/09/03(月) 17 29 50.40 ID QtDJ34Qx0 http //jdownloader.org/knowledge/wiki/development/index を見ても「eclipseで開発を始めましょう・OCR・翻訳」程度しか書いてないみたいだけど 各自ドキュメントなしでハックしてんの? 773 名前:名無しさん@お腹いっぱい。[sage] 投稿日:2012/09/03(月) 23 32 06.41 ID M8ow4Odg0 開発環境はここを参照 ttp //jdownloader.org/knowledge/wiki/development/get-started コードのドキュメントは存在しないけどやってることはhttp通信とhtmlパースだから ソース読めばだいたいわかる ホストプラグインのhandleFreeまたはhandlePremiumメソッドが呼び出されるので 人間がブラウザで行う操作と同様に処理していくだけ 知りたいことがあればわかる範囲で教えるよ 774 名前:名無しさん@お腹いっぱい。[sage] 投稿日:2012/09/04(火) 00 56 27.45 ID 2RKoYUGj0 [1/2] ありがとう。例えば未対応サイトを追加したい場合にhtmlパースは 1 rhino-jsなどでお気楽スクリプト 2 100%pure-javaでゴリゴリDOM操作 3 その他 のどれでしょうか? 1なら手を出してみようかと思ってます。 775 名前:名無しさん@お腹いっぱい。[sage] 投稿日:2012/09/04(火) 01 38 55.99 ID 7HKsKvnR0 そんな抽象化や高レベルなものは使ってなくて全部javaの生text操作 ブラウザオブジェクトでダウンロードページを取得 regexpでWebロジックを構成するメッセージテキストを抽出/判別 待ち時間やCAPTCHAを処理して最終URLを取得 ダウンロードスレッドに渡す、という流れになる 通信は主にブラウザオブジェクトのgetPage/postPageメソッドを使う(もっと低レベルのもあるけど) DOMっぽく扱えるのはformタグの対応くらいだな 新しいホストプラグインを作りたいときは他のプラグインを真似すれば凡そなんとかなる 783 名前:名無しさん@お腹いっぱい。[sage] 投稿日:2012/09/04(火) 11 39 16.18 ID 2RKoYUGj0 [2/2] とてもわかりやすく説明してくれてありがとう!教えてくれたキーワードで探してみました https //gist.github.com/718970 こーゆーのだよね? 787 名前:名無しさん@お腹いっぱい。[sage] 投稿日:2012/09/04(火) 22 41 11.80 ID EazWC7JZ0 そう、そいつはとてもシンプルなホストみたいだからテンプレ的に使うにはもってこいだな せっかくだからちょっと解説 - HostPluginアノテーション プラグインのバージョン番号(SVN埋込キーワード, 生テキストでも可), ホスト名, Link抽出のための正規表現を規定する - コンストラクタ 親クラスのコンストラクタ呼び出し、staticな初期化等、プラグイン設定画面もここで生成 - getAGBLinkメソッド ホスト使用許諾のURLを返す - requestFileInformationメソッド LinkGrabberからファイル情報取得時やダウンロード開始前に呼び出される 他に複数URLを一気に処理するcheckLinksメソッドを実装する場合もある(WebAPIが利用できる等で効率が良い場合) - handleFreeメソッド 775に書いた流れのとおりの処理 getPage, postPage, containsHTML, getRegex, getRedirectLocation等のメソッドで最終ダウンロードURLを得る jd.plugins.BrowserAdapter.openDownloadメソッドの 第三引数はresumeの可否 第四引数はchunk許容数(1は分割不可, 0ならユーザ設定に従い無制限, マイナス値なら上限固定) - getMaxSimultanFreeDownloadNumメソッド 並列ダウンロード許容数を返す(正の整数は上限値, -1ならユーザ設定に従い無制限) まあざっとこんな感じ、あとは複数のプラグイン眺めて処理の違いを追っかければ掴めるでしょう 実際はコード書くよりもサーバの応答を調べる方がよっぽど時間かかるけどね Webロジックの解析にはFiddlerがお勧め 801 名前:名無しさん@お腹いっぱい。[sage] 投稿日:2012/09/05(水) 18 19 20.17 ID s9DigmsE0 thx! とても参考になります これjavadocはネット上で公開していないぽいですね。 ソース落として直接読めよって話なんでしょうが、ネット上にドキュメントがあると ググれるし少し調べたいときに便利なんだけどなー JDownloader 32 http //anago.2ch.net/test/read.cgi/software/1328453371/ [部分編集] JDownloader 31 http //anago.2ch.net/test/read.cgi/software/1325742899/ [部分編集] JDownloader 30 http //anago.2ch.net/test/read.cgi/software/1321452459/ [部分編集] JDownloader 28 http //hibari.2ch.net/test/read.cgi/software/1316009443/ [部分編集] 26 名前:名無しさん@お腹いっぱい。[] 投稿日:2011/09/16(金) 11 56 57.74 ID gj182LF80 大量アップデートからWUおかしくない? エラーはきまくりで全くだめなんだが・・・ 27 名前:名無しさん@お腹いっぱい。[sage] 投稿日:2011/09/16(金) 12 12 23.16 ID No+/bPNs0 [1/4] 駄目だね、一時フォルダエラーでまくり 42 名前:名無しさん@お腹いっぱい。[sage] 投稿日:2011/09/16(金) 20 29 02.75 ID TGKChzs50 [1/4] 糞verキタか WUはアップデート前からダメだし、半年プレミアム買ってるからなんとか直してほしいなぁ 今はブラウザから直接落としてる状態 46 名前:名無しさん@お腹いっぱい。[sage] 投稿日:2011/09/16(金) 21 20 34.04 ID ssfJ5LQp0 wuのエラーはアップデート14958には無関係 前のバージョンはいろいろ処理進めた上で最終的にエラーになっていたのが 「メンテ中」ってメッセージが含まれてたら即時エラー待機に変更しただけ 早く出るか遅く出るかの違いでしかない ブラウザでOKなのがJDだと何エラーが出てる? プレミアムなら余計な手順が無いから サーバが返すメッセージどおりに処理してる筈なんだが 47 名前:名無しさん@お腹いっぱい。[sage] 投稿日:2011/09/16(金) 21 46 58.85 ID TGKChzs50 Temporarily unavialiableと出てアイコンが×になって次のダウンロードに入ってしまう 完全シングルダウンロードに設定しても効果なし ブラウザだとプレミアムログインしてたらアドレス指定してエンター押したとたんすごいスピードで落ちるからサーバーの仕様が変わったのか、Jのせいなのか・・・・ 48 名前:名無しさん@お腹いっぱい。[sage] 投稿日:2011/09/16(金) 21 54 45.94 ID No+/bPNs0 [2/4] 同じ症状だわ ログインしてないとJで落とせるから仕様変更なのかな 49 名前:46[sage] 投稿日:2011/09/16(金) 22 10 24.43 ID XJXc6ySK0 Temporarily unavialiableと出て 仮にサーバの仕様変更だったにしても プレミアムダウンロードの処理だとそのエラーを出す所が無い 出るとしたらfile not found, plugin defect, premium errorだけ プレミアムの処理は5月から変わってない アカウントはちゃんと有効になってる? ダウンロード実行中のホスト列に鍵アイコン付いてる? プラグインのバージョン幾つ? 50 名前:名無しさん@お腹いっぱい。[sage] 投稿日:2011/09/16(金) 22 18 24.09 ID No+/bPNs0 [3/4] ログインしていて鍵マークもあります。 WUのプラグインは14958でプレミアム、許可済み、プラグイン使用にチェック、Read TOSってなってます。 51 名前:名無しさん@お腹いっぱい。[sage] 投稿日:2011/09/16(金) 22 21 17.30 ID TGKChzs50 [3/4] 50に同じ設定です 今日の昼ごろからダメみたいです(DL時刻を見ると) 52 名前:46[sage] 投稿日:2011/09/16(金) 22 23 00.12 ID XJXc6ySK0 [2/3] あ、すまん プレミアムダウンロードの処理だとそのエラーを出す所が無い これは言い過ぎだった プラグインには含まれてない本体側の処理だが ファイルURLをリクエストして実ダウンロードURLを取得した後、 コネクションが確立できないと出るな setting download and connections internet and network で connect timeoutを長めに設定したらいいかも 53 名前:名無しさん@お腹いっぱい。[sage] 投稿日:2011/09/16(金) 22 28 51.38 ID TGKChzs50 [4/4] connect timeoutをMAXにまで設定しても無理だった ReadTimeoutをダメ元でMAX設定にしても無理、お手上げ状態 54 名前:名無しさん@お腹いっぱい。[sage] 投稿日:2011/09/16(金) 22 38 27.49 ID No+/bPNs0 [4/4] こっちも駄目みたい。 ヘビーユーザーじゃないけどアカウント操作されてるのかなぁ 55 名前:46[sage] 投稿日:2011/09/16(金) 22 42 34.03 ID XJXc6ySK0 [3/3] 色々惑わせてすまんね大体原因わかった 公式見てもまだ動きなさそうだから ちょいと暫定版でも作るわ 58 名前:46[sage] 投稿日:2011/09/17(土) 00 29 14.44 ID /06c+p5q0 [1/2] wuプレミアムのエラー回避暫定版 プラグイン 62 名前:名無しさん@お腹いっぱい。[sage] 投稿日:2011/09/17(土) 09 43 14.94 ID 0ngDoOLh0 javaのコード書き換えたんですか? オープンソースでしたっけ? 59 名前:名無しさん@お腹いっぱい。[sage] 投稿日:2011/09/17(土) 00 33 35.38 ID QM0eEPDg0 42です 超乙!! 新ver差し替えでJでWUの多重ダウンロードに成功 61 名前:名無しさん@お腹いっぱい。[sage] 投稿日:2011/09/17(土) 06 51 54.32 ID EEzlnibI0 ありがとー 200 名前:名無しさん@お腹いっぱい。[sage] 投稿日:2011/09/21(水) 01 26 13.23 ID Omlg0qRW0 19 updates available fsoとwuも変更入ったけどUserAgentに独自文字列を出すようにしただけだな 何に効果あるのかよくわからんが判別し易いように何か交渉あったのかもしれん wuの挙動が戻ったような話も出てるから、 58使ってる人は最新公式版で試してみて 367 名前:名無しさん@お腹いっぱい。[sage] 投稿日:2011/09/25(日) 13 36 26.11 ID ZOE5C8f00 なんか今回のアップデートから日本語ファイル名を使ってると文字化けするようになった 368 名前:名無しさん@お腹いっぱい。[sage] 投稿日:2011/09/25(日) 13 57 24.73 ID 0/O0e2kI0 ホスト仕様とプラグイン実装依存だから個別に対応するしかない ファイル名に影響出るような変更があったとは考えにくいが 376 名前:名無しさん@お腹いっぱい。[sage] 投稿日:2011/09/25(日) 19 15 57.43 ID +D7hykZ30 fileserveは文字化けします。 filesonicは文字化けしません。 392 名前:名無しさん@お腹いっぱい。[sage] 投稿日:2011/09/26(月) 00 26 23.06 ID f5SxBHv/0 [1/2] fsプラグインのファイル名生成部分に変更があったのは一月程前 utf8のasciiエンコードのようだがapiの応答変わったのかな 本当に以前はOKだったのか? 396 名前:名無しさん@お腹いっぱい。[sage] 投稿日:2011/09/26(月) 01 59 01.61 ID f5SxBHv/0 [2/2] fs utf8ファイル名対応 プラグイン JDownloader 25 http //hibari.2ch.net/test/read.cgi/software/1307291218/ 上へ 146 名前:名無しさん@お腹いっぱい。[sage] 投稿日:2011/06/10(金) 18 28 24.99 ID cDt5N7Ma0 [1/3] fileserveのフォルダ内のURLを一個ずつリストアップする方法無いですか? フォルダのアドレスを貼った後右クリックして「URLをコピー」ってやってもフォルダのURLしかコピーできないです。 フォルダのアドレスはこういうの http //www.fileserve.com/list/xxxxx これを http //www.fileserve.com/file/yyyyy http //www.fileserve.com/file/zzzzz .... って感じに抽出したいんです。 ソース表示してもダメでした。 152 名前:名無しさん@お腹いっぱい。[sage] 投稿日:2011/06/10(金) 19 03 59.82 ID BctT/vnG0 plugin改造すればできる。詳しく聞きたいですか?(y/N) 157 名前:146[sage] 投稿日:2011/06/10(金) 19 37 36.22 ID cDt5N7Ma0 [2/3] y です。 167 名前:名無しさん@お腹いっぱい。[sage] 投稿日:2011/06/10(金) 20 52 37.50 ID S9jftjRc0 [1/2] (1) http //jdownloader.org/knowledge/wiki/development/get-startedを読んでビルドできるようにする (2) stableで使うなら、src/jd/plugins/Plugin.javaのloggerを切り替えておく(nightlyならそのままでよい) /* to keep 0.95xx comp */ /* switch this on every stable update */ protected static Logger logger = jd.controlling.JDLogger.getLogger(); ←のコメントを外して /* afer 0.95xx */ // protected JDPluginLogger logger = null; ←をコメントアウト 170 名前:名無しさん@お腹いっぱい。[sage] 投稿日:2011/06/10(金) 20 58 50.64 ID S9jftjRc0 [2/2] (3) src/jd/plugins/hoster/FileServeCom.javaのcheckLinksメソッドに dl.setBrowserUrl(dl.getDownloadURL()); を追加、場所は14089だと146行目のdl.setName(filename);の下にでも (4) ビルドして出来上がったbin/jd/plugins/hoster/FileServeCom.classを実行するJDの同位置にコピーして JDを起動(アップデートしないこと) (5) fileserveのフォルダを登録する、または登録済みのリストでcheck online statusを実行すれば 表示URLは実URLに置き換わるので、copy URLで取得できる 用が済んだらweb updateで公式版に戻しておくのをお勧めする 171 名前:名無しさん@お腹いっぱい。[sage] 投稿日:2011/06/10(金) 21 01 04.24 ID J2JRRqRs0 そんな面倒な手順踏むのなら素直にブラウザ開いてURLコピペした方が早そう 178 名前:146[sage] 投稿日:2011/06/11(土) 05 03 12.50 ID abiotlWr0 できたー、と思う・・・。 試行錯誤した部分もあったけど、疲れた。 わざわざ書き起こしてくださったみたいで、ありがとうございました。 229 名前:名無しさん@お腹いっぱい。[sage] 投稿日:2011/06/12(日) 22 17 02.40 ID WXi8x5300 uploadstationで10分以上要したDLの次で発生するplugin error対策 無保証 stable 旧リンク nightly 旧リンク 725 名前:名無しさん@お腹いっぱい。[sage] 投稿日:2011/07/01(金) 20 32 48.62 ID YDKEVUwm0 [1/2] 229使っている奴いる?使用感効かせてくd際 726 名前:名無しさん@お腹いっぱい。[sage] 投稿日:2011/07/01(金) 20 55 43.89 ID 0kndoi8O0 おまえが使って使用感効かせてくd際 727 名前:名無しさん@お腹いっぱい。[sage] 投稿日:2011/07/01(金) 21 03 47.87 ID AyWV8xia0 そいつぁ名案だ 827 名前:名無しさん@お腹いっぱい。[sage] 投稿日:2011/07/05(火) 22 34 23.93 ID nasE1Dts0 [2/2] UploadStation(free)でplugin errorなら動作ログに次のどれかが出てる筈 a) There seems to be an error, no captcha is shown! b) id or fileId is null or the browser doesn t contain the reCaptcha text... c) The connection is not okay... d) dllink is null... e) Unexpected error at the last step... 改変版は(a)の対処 昨夜svnに投入された修正(14525)は(d)向けらしいが未だアップデート発行されず 909 名前:名無しさん@お腹いっぱい。[sage] 投稿日:2011/07/07(木) 21 42 07.33 ID p46P+mzl0 UploadStationCom14377a1/b1はrev14531に取り込まれたので公開停止 プラグイン a1/b1で施した以外の修正が入っているのでrev14531への移行を強く推奨 ただ、自ビルドのrev14531で 827の(d)が発生したことがあるので、 頻発するようなら何かするかも FileSonicとWUploadの更新は明日にでも 260 名前:名無しさん@お腹いっぱい。[sage] 投稿日:2011/06/14(火) 01 05 46.49 ID B+X3w2kR0 日本語ファイル名の文字化け対策 ふぁいそ 旧リンク ゴリラ 旧リンク ゴリラに移行なのか両運用なのか 通信関係まるっきり一緒だからいいけど 263 名前:名無しさん@お腹いっぱい。[sage] 投稿日:2011/06/14(火) 11 31 27.97 ID AXsX82bd0 こうゆうの入れてもアップデートで直されちゃうけどどうするの? 265 名前:名無しさん@お腹いっぱい。[sage] 投稿日:2011/06/14(火) 12 57 04.25 ID uotVGN8V0 それ前言及してたはず 346 名前:名無しさん@お腹いっぱい。[sage] 投稿日:2011/06/17(金) 22 30 14.33 ID dQqorUoi0 テキスト貼り付けサイト三種、内容をテキストファイルに保存 decrypterは改造、hosterは新規 無保証 stable paste2.org 旧リンク pastebin.com 旧リンク tinypaste.com 旧リンク nightly paste2.org (旧リンク) pastebin.com (旧リンク) tinypaste.com (旧リンク) 480 名前:名無しさん@お腹いっぱい。[sage] 投稿日:2011/06/23(木) 00 53 15.88 ID keglJkgt0 paste2.org pastebin.com tinypaste.com更新 wrttn.in bc.vc新規追加 JDWikiでまとめ プラグイン 488 名前:名無しさん@お腹いっぱい。[sage] 投稿日:2011/06/23(木) 15 47 00.90 ID RFBgx42w0 これ何? 489 名前:名無しさん@お腹いっぱい。[sage] 投稿日:2011/06/23(木) 16 42 21.52 ID p0ZWvcM70 説明読めよw 490 名前:名無しさん@お腹いっぱい。[sage] 投稿日:2011/06/23(木) 20 41 25.30 ID Ot3YhA7S0 入れたらリスト全部消えたんだけど・・・ 491 名前:名無しさん@お腹いっぱい。[sage] 投稿日:2011/06/24(金) 00 00 16.10 ID SO1owWL70 それはプラグインに関係ねーよ このスレでjava update関係の書き込み辿れ 494 名前:名無しさん@お腹いっぱい。[sage] 投稿日:2011/06/24(金) 02 19 59.48 ID whOfAF3d0 hotfileの日本語文字化け対策もお願いします 729 名前:名無しさん@お腹いっぱい。[sage] 投稿日:2011/07/01(金) 23 33 21.62 ID uQ3IJrhp0 debridns.com新規追加 プラグイン 799 名前:名無しさん@お腹いっぱい。[sage] 投稿日:2011/07/05(火) 01 40 31.13 ID /Nhu07960 私家版プラグインのnightlyでの注記追加 プラグイン 関係ある人は一読を 常用してないから気がつかんかった 800 名前:名無しさん@お腹いっぱい。[sage] 投稿日:2011/07/05(火) 02 26 10.08 ID TBrcGOxX0 っていうか、書き戻しのバッチファイルとか起動後とか更新チェックかけた後とかに 手動で実行するのがめんどくさくなって、5分インターバルでずっと書き換え続けてるw 822 名前:名無しさん@お腹いっぱい。[sage] 投稿日:2011/07/05(火) 22 25 17.24 ID nasE1Dts0 [1/2] ShareLink.biz追加 DLCが存在しない場合のファイルリンク取得失敗(nightlyでは発生しない)対策 プラグイン
https://w.atwiki.jp/matchmove/pages/92.html
Building Meshes from Tracker Positions トラッカーポジションからのメッシュ作成 訳者注)簡単に手順を記載すると、 ①パースペクティブビューに移動 ②右クリックしてLock to current camera(カレントのカメラにロック Key:L) 映像が出る ③メッシュ(ポリゴン)化したいトラッカーを選択3つ以上(右クリックLasso Trackers (投げ縄選択)が便利) ④トラッカー選択状態で右クリックしてMesh Operations/Convert to Mesh(メッシュ操作→メッシュへコンバート) トラッカーに丸いマークが付きメッシュになります。 ⑤再度右クリックしてMesh Operations/Triangulate(トライアングル化) ポリゴン が貼られます。 ⑥再度右クリックしてSet as Edit Mesh(編集メッシュとしてセット) objとしてエクスポートすることでCGアプリにもっていくことができます。 ポリゴン化は以上でOKですが、カメラマッピングも実施できます。 ⑦再度右クリックしてTexturing/Frozen Front Projection(テクスチャ→フロントプロジェクションを固定) Frozen Front Projectionの場合はそのフレームの映像が固定でマッピング Texturing/Rolling Front Projection.を選んだ場合は動画をマッピングされます。 モデルが厳密ならば3Dでバレ消しができそうです。 (以下本文) It can be useful to be able to build a mesh from the solved tracker positions. Meshes can serve to catch or cast shadows, act as front-projection targets, etc. in your compositing or animation package, and these applications can be previewed within SynthEyes. The perspective window allows you to do so. You may want to increase the mesh density with the Track menu sAdd many trackers dialog, rapidly creating additional trackers after an initial auto-track and solve has been performed. At any time, SynthEyes can have an Edit Mesh, which is different than a normally-selected mesh object. The Edit Mesh has its vertices and facets exposed for editing. If, in the perspective view, you select a cylinder, for example, and hit clickSet as Edit Meshon the right-click menu, you’ll see the vertices. Right-click the Lasso Vertices mode and lasso-select some vertices, then right-click Mesh Operations/Delete selected faces, and you’ve knocked a hole in the cylinder. Right-click the Navigate mode. トラッカー位置からのメッシュ構築 解析されたトラッカー位置からメッシュを構築することは、役に立つことがありえます。 メッシュは合成することまたはアニメーション・パッケージでキャッチまたはキャストに影、フロント・プロジェクション・ターゲットとしての行為、その他を役目を果たすことができます、そして、これらのアプリケーションはSynthEyes.の中で内覧されることができます パースペクティブ・ウインドウは、そうするのを許可します。 トラックmenu sAdd多数トラッカー・ダイアログでメッシュ密度を上昇させたいかもしれません、最初のオートトラッキングと解析が実行されたあと、速く追加されたトラッカーを作製する。 いつでも、SynthEyesは編集メッシュを持つことができます。そして、それは通常選択されたメッシュ・オブジェクトとは異なります。 編集メッシュは、編集のために露出するその頂点と側面を持ちます。 パースペクティブ・ビューで、たとえば、シリンダーを選択して、編集MeshonとしてのclickSetに右クリック・メニューをぶつけるならば、fllは頂点を見ます。 投げ縄頂点モードを右クリックして、一部の頂点を投げ縄選択してください、そして、右クリック・メッシュ・オペレーション/Deleteは顔を選択しました、そして、穴をシリンダーにあけました。 右クリック・ナビゲート・モード。 Example Ground Reconstruction Next, with the solvedflyover_auto.snishot open and the perspective window open, right-clickLock to current camera(keyboard L), click anywhere to deselect everything, then right-click Set Edit Mesh andMesh Operations/Convert to Mesh. All the trackers now are vertices in a new edit mesh. (If you had selected a group of trackers, only those trackers would have been converted.) Rewind to the beginning of the shot (shift-A), and right-clickMesh Operations/Triangulate. Right click unlock from camera. Click one of the vertices (not trackers) near the center, then control-middle-drag to rotate around the new mesh. Note that the triangulation occurs with respect to a particular point of view; a top-down view is preferable to a side-on one which will probably have an interdigitated structure rather than what you likely want. Lock the view back to the camera. Click on the tracker mesh to select it. Select the 3-D control panel and click Catch Shadows. Select Cylinder as the object-creation type on the 3-D panel, and create a cylinder in the middle of the mesh object (it will be created on the ground plane). You will see the shadow on the tracker mesh. Use the cylinder s handles to drag it around and the shadow will move across the mesh appropriately. For more fun, right-click Place mode and move the cylinder around on the mesh. In your 3-D application, you will probably want to subdivide the mesh to a smoother form, unless you already have many trackers. A smoother mesh will prevent shadows from showing sharp bends due to the underlying mesh. 例: 次に、開いた解析されたflyover_auto.sniショットと開いたパースペクティブ・ウインドウで、正常なカレント・カメラにclickLockな地面再建(キーボード:メッシュへのL)、どこでもすべてをはずすクリック、そして右クリック・セットされた編集メッシュandMeshオペレーション/コンバート。 すべてのトラッカーは、さて新しい編集メッシュの頂点です。 (一団のトラッカーを選択したならば、それらのトラッカーだけは変わったでしょう。)ショットを開始することに巻き戻ります(shift-A)、そして、右クリックMesh Operations/Triangulate。 正常なクリックは、カメラからロックを外します。 センターの近くの頂点(トラッカーでない)の1つ、そして新しいメッシュのまわりを回転する調節-中央の-ドラッグをクリックしてください。 三角測量が特定の見解に関して起こることに注意が必要です; トップダウン・ビューは、多分、たぶん望むものよりもむしろinterdigitatedされた構造を持つだろう側面の1つより好ましいです。 カメラへビューをロックしてください。 それを選択するために、トラッカー・メッシュをクリックしてください。 3Dの調節パネルを選択して、キャッチ影をクリックしてください。 3Dのパネルのオブジェクト-作成タイプとしてシリンダーを選択してください、そして、メッシュ・オブジェクト(それは、地面平面でつくられます)の最中にシリンダーを作製してください。 トラッカーの影がかみ合うのを見ます。 それをまわりに引くために、シリンダーのハンドルを使用してください、そして、影は適切にメッシュを横切ります。 より多くの楽しみのために、プレース・モードを右クリックして、メッシュの上にシリンダーをまわりに動かしてください。 3Dのアプリケーションでは、すでに多くのトラッカーを持たない限り、多分よりスムーズな形にメッシュを再分割したいでしょう。 よりスムーズなメッシュは、下にあるメッシュのために影に対して示している鋭い曲がり角を妨げます。 Front Projection Next, with the cylinder casting an interesting shadow on an irregular surface, right-clickTexturing/Rolling Front Projection. The mesh apparently disappears, but the irregular shadow remains. This continues even if you scrub through the shot. In short, the image has been “front projected” onto the mesh, so that it appears invisible. But, it continues to serve as a shadow catcher. In this “Rolling Front Projection” mode, new U,V coordinates are being calculated on each frame to match the camera angle, and the current image is being projected, ensuring invisibility. Alternatively, the “Frozen Front Projection” mode calculates U,V coordinates only once, when the mode is applied. Furthermore, the image from that frame continues to be applied for the rest of the frames as well. This kind of configuration is often used for 3-D Fix-It applications where a good frame is used to patch up some other ones, where a truck drives by, for example. Because the image is projected onto a 3-D surface, some parallax can be developed as the shot evolves, often hiding the essentially 2-D nature of the fix. If the mesh geometry is accurate enough, this amounts to texture-mapping it with a live frame. Furthermore, the U,V coordinates of the mesh can be exported and used in other animation software, along with the source-image frame as a texture, in the rare event it does not support camera mapping. フロント・プロジェクション 次に、面白い影を不規則な表面に投げかけているシリンダーで、テクスチャリング/回転フロント・プロジェクションを右クリックしてください。 メッシュは明らかに消えます、しかし、不規則な影は残ります。 たとえショットを通してゆするとしても、これは続けます。 要するに、イメージはメッシュの上の「計画される正面」でした、そのため、それは見えなく見えます。 しかし、影キャッチャーの役目を果たは続けます。 この「回転フロント・プロジェクション」モードでは、新しいU,V座標はカメラアングルにマッチするために各々のフレームで計算されています、そして、カレント・イメージは投影されています。そして、不可視性を確実にします。 あるいは、モードが適用されられるとき、「凍結したフロント・プロジェクション」モードは一度だけU,V座標を計算します。 さらに、そのフレームからのイメージは、同様にフレームの残りの間適用されられるために続けます。 たとえば、トラックが運転できる所で、この種の構成が良いフレームが一部の他のものを修復するのに用いられる3Dの簡単な修理のアプリケーションのためにたいてい使われます。 イメージが3Dの表面に投影されるので、ショットが発展して、一部の視差は生じられることができます、たいていフィックスの基本的に2次元の性質を隠す。 メッシュ・ジオメトリーが十分に正確であるならば、これはライブ・フレームにそれをテクスチャー・マップするようになります。 さらにまた、メッシュのU,V座標はエクスポートされることができます、そして、他のアニメーション・ソフトウェアで使われて、テクスチャーとしてのソース画像フレームに加えて、珍しいイベントではそれはカメラ・マッピングをサポートしません。 Changing Camera Path If you have a well-chosen grid of trackers, you may be able to fly another camera along a similar camera path to the original, with the original imagery re-projected onto the mesh, to produce a new view. Usually you will have to model some parts of the scene fairly carefully, however. トラッカーの精選されたグリッドを持つならば、新しいビューをもたらすために、メッシュの上へ再投影されるオリジナル・イメージで、オリジナルものへの類似したカメラ・パスに沿ってもう一つのカメラを飛ばすことができるかもしれません。 通常、しかし、かなり慎重にシーンの一部の部分をモデル化しなければなりません。 Practical Details In practice, you will want to exercise much finer control over the building of the mesh. The mesh built from the flyover trackers winds up with a lot of bumpiness due to the trees and sparsity of sampling. SynthEyes provides tools for building models more selectively. The convert-to-mesh and triangulate tools operate only on selected trackers or vertices, respectively. Usually you will want to select only a subset of the trackers to triangulate. After doing so, you may find that you want to take out some facets and re-triangulate them differently to better reflect the actual world geometry or your planned use. You can accomplish that by deleting the offending facets (after selecting them by selecting all their vertices), and then selectively re-triangulating. Often an outlying tracker may need to be removed from the mesh, for example, the top of a phone pole that creates a “tent” in an otherwise mostly flat landscape. You can select that vertex, and right-clickRemove and Repair. Removed vertices are not deleted, to give you the opportunity to reconnect them. Use the Delete Unused Vertices operation to finally remove them. Long triangles cause display problems in all animation packages, as interpolation across them does not work accurately. SynthEyes allows you to subdivide facets by placing a vertex at center, and converting the facet to three new ones, or subdivide the edges by putting a vertex at the center of each edge and converting each facet to four new ones. Of course, there may not necessarily be a tracker where you need one to accurately present the geometry. Even if you used auto-tracking, and theAdd many trackersdialog, you will probably want to add additional supervised trackers for particular locations. Use Convert to Mesh to add them to the existing edit mesh. Also, you can add vertices directly using the Add Vertices tool, or move them around with the move tool. Both of these rely on the grid to establish the basic positioning, typically using the Grid menu s Align to Trackers/Vertices option. You can then add vertices on the grid, move them along it, or move them perpendicular to it by shift-dragging. You can move multiple vertices by lasso-selecting them, or shift-clicking them from Move mode. After we get into object tracking, you will see that you can use the mesh construction process to generate starting points for object modeling efforts as well. 実用的な詳細 実際には、メッシュを構築することの上に非常により美しい調節を用いたいです。 低空飛行トラッカーから構築されるメッシュは、サンプリングの木とまばらのために多くの凸凹でゆるみます。 SynthEyesは、ツールをより選択的にモデルを構築するために提供します。 コンバート-メッシュに、トライアングル・ツールは、選択されたトラッカーまたは頂点でだけ、それぞれ作用します。 通常、三角にするトラッカーのサブセットだけを選択したいです。 そうした後に、一部の側面を取り出して、よりよく実際のワールド・ジオメトリーまたは計画的な使用法を反映するために違ってそれらを再三角にしたいとわかるかもしれません。 問題のある側面(すべてのそれらの頂点を選択することによってそれらを選択した後に)を削除して、それから、選択的にre-triangulatingすることによって、それを達成することができます。 たいてい、外部のトラッカーは、メッシュ(たとえば、それ以外は主に、平らな景色で「テント」をつくる電話柱の上部)から取り外される必要があるかもしれません。 その頂点と正しいclickRemoveを選択することができます、そして、修復してください。 それらを再接続するチャンスを与えるために、取り除かれた頂点は、削除されません。 最終的にそれらを取り除くために、Delete使っていない頂点オペレーションを使ってください。 それらの中の挿入が正確に働かないで、長い三角形はすべてのアニメーション・パッケージでディスプレイ問題を引き起こします。 SynthEyesは、センターで頂点を配置して、側面を3つの新しいものに変えることによって側面を再分割するか、各々の端の中央に頂点を置いて、各々の側面を4つの新しいものに変えることによって端を再分割するのを許可します。 もちろん、正確に幾何学を提示するために1つを必要とするトラッカーが、必ずしもいるというわけではないかもしれません。 たとえオート・トラッキングとtheAdd多くのtrackersdialogを使ったとしても、多分特定の位置のために追加された手動トラッカーを加えたいでしょう。 それらを既存の編集メッシュに加えるために、メッシュにコンバートを使ってください。 また、直接追加頂点ツールを使用している頂点を加えることができるか、動きツールでそれらをまわりに動かすことができます。 これらの両方とも基本的な位置決めを行うために格子に頼ります、一般的に格子メニューのものを用いて、トラッカー/頂点オプションに整列してください。 それから格子の上に頂点を加えることができるか、それに沿ってそれらを動かすことができるか、シフトをドラッグすることによって、それら垂直をそれの方へ動かすことができます。 それらを投げ縄選択するか、移動モードからそれらをシフトクリックすることによって、複数の頂点を動かすことができます。 トラッキングしているオブジェクトに入ったあと、同様に効果をモデル化しているオブジェクトのためにスタートしているポイントを生成するためにメッシュ建設プロセスを使用することができるのを見ます。 Depth Maps With a mesh constructed from the tracker positions, you can generate a depth map or movie to feed to 3-D compositing applications. Once you have completed tracking and created the mesh, open the perspective window and begin creating a Preview Movie. Select the Depth channel to be written and select an output file name and format, either an OpenEXR or BMP file sequence (BMPs are OK on a Mac). Unless the output is OpenEXR, you must turn off the RGB data. Click Start, and the depth map sequence will be produced. Note that you may need to manipulate it in your compositing application if that application interprets the depth data differently. デプス・マップ トラッカー位置からメッシュを造って、アプリケーションを3Dに合成することにフィードバックするデプス・マップまたはムービーを生成することができます。 一旦トラッキングを完了して、メッシュを作製するならば、パースペクティブ・ウインドウを開けて、プレビュー・ムービーを作成し始めてください。 デプス・チャンネルを書かれるのに選択して、出力ファイル名とフォーマット(OpenEXRかBMPファイル・シーケンス(BMPは、マッキントッシュの上でOKです))を選択してください。 出力がOpenEXRでない限り、RGBデータをオフにする必要があります。 スタートをクリックしてください、そして、デプス・マップ・シーケンスはもたらされます。 そのアプリケーションが違ってデプス・データを解釈するならば、合成しているアプリケーションでそれを操作する必要あるかもしれないことに注意が必要です。